cei pe care i-am iubit nu mai trăiesc
pe străzi multicolore li se aud vocile nemuritoare
ca și cum aș mușca din pâinea de copil a ceapeului
mantra soarelui nu mai apune
trupuri
eram cu alexandru pe malurile
dintre tigru și eufrat
stăteam exact pe locul
în care se crede că într-o zi
se va sfârși lumea lui darius
&
și toate celelalte
exact așa cum au și început
starea de grație nu este pretutindeni suficientă
identificabilă cu starea de neînvinsă
melancolie a toamnelor verzi
frunze au început să cadă din trunchiuri seculare
viața mea
nu-și găsește
trăiesc adevărul surzilor
& înot printre lacrimile nepietrificate ale orbilor
marii cretini conduc & destramă
țara mea de pe suveică
se aleg în funcție de gurițele lor locvace
nu
criteriile mele despre lume au înflorit a doua oară
& florile al căror parfum năucește zenitul
se schimbă precum verbele și substantivele
după prostul de serviciu al acestei lumi
în care nu
kazantzakis ni-l descrie
ca pe un om care –și iubea poporul
cu o putere de fascinație
pe care o dobândești
contemplând
se zice
marii șahiști înainte ca partida
dacă nu l-aș fi cunoscut pe pascal
n-aș fi știut ce este Adevărul
interpretarea sublimului ca o coadă de păun
nedesfăcută e semn de război
și de nedăruită iubire
cine iubește mult
orice peisaj dacă nu devine transcendent își pierde demnitatea
locuiesc vremuri sărmane și primul care a dat un răspuns metafizic
a fost holderlin mergând pe jos la paris
mersul pe jos la paris
îndepărtarea de locul comun din specie
are loc pulverizându-l
nu întotdeauna a fost numai explozia
nu toate exploziile au fost un pas înainte
mai toate au fost înapoi
mi-aș fi dorit să mă
lecturasem palimpsestul de la marea barieră de corali
puțina lume care mai exista
se prăbușise într-un somn greu
aidoma morții de după
căderea imperiului roman
în somn
se auzeau plângerile
viteza gândului aducea ploaia mistică
poate chiar a perșilor
amintirea lor nu mai există
decât în zborul în flăcări al păsării phoenix
pe care surghiuniții din paradis
l-au transformat în loc
orișice curs despre istoria poemului
nu poate fi decât somnambul
precum o iubită medievală
pe care ai uitat s-o seduci
la miezul nopții
poemul te trezește
și –începe a se căina
cât i-a
am venit
cel care va urma
nici el n-a găsit un răspuns la nenorocita de întrebare
,,de ce trebuie ca voi
părinții mei să fiți așa
de când m-am născut eu’’
ce puteam
preacucernice
iartă
dacă trebuie să depun mărturie
în toiul nopții
viața mea defragmentându-se
am ajuns la capătul înțelegerii spiritului
un fenomen mai mult decât insuportabil
nu mă
în vremurile acelea
se făceau nunți fără miri & fără mirese
prin innoptatul mir
prin dalbul aer
încercam să desfac nodurile
mai ales semnele proletcultiste
pentru că
vorba geniilor
cine nu
de la o vreme trăiesc mai mult printre vise
dresând cai sălbatici sfidând gravitația
dar eu nu sunt ceilalți
suberbia lor îmi ține de urât
și mă face să –mi iubesc nevasta
dacă pământul e decor
în fiecare zi mă pregateam să mor
în fiecare clipă îngurgitam cupa de amar
în fiecare încercare de îmblânzire cu sinele meu profund
mă inundau mări aspre
mă scufundam în vremuri
venise îngerul și eu îl imitam stîngaci
să-mi piardă singurătățile celor zece mii de lucruri
nu mai înțelegeam de ce a trebuit să câștig toate războaiele
poate cu unul mai puțin
pe vreme de
ne obișnuiserăm cu resemnarea
cum să-ți mai trăiești clipa altfel decât din cărți
eroii mor colectiv
aripile ți se topesc înainte de vreme
nu astfel ți-au menit bătrânii
zei târzii își
trecuseră și verile
acelea pustii & misterioase
ce păreau să nu se mai termine
chipuri albăstrii
ce nu-și mai găseau locul
la granița dintre viață și moarte
vara aceea nu a fost un joc
asemănarea dintre mine și tine
napoleon di bounaparte
cum ți se pronunța numele
la școala de snobi
este mult prea izbitoare
pînă și coincidența
din trecutul din viitor
îți dă onorul
nu
vis cu mb
mi s-au cerut explicații
& îmbunătățiri ale visului
tre’ să fie iubită românia
nimeni să nu se pregătească de moarte
ci de nuntă din sânul durerii orfice
orfeu nu s-a
praful a fost este și a rămas blazonul neamului meu
uneori nici atâta cât să vărs lacrimi fără șir
aflând despre cei în care credeam
că pot deveni oameni respectabili
pentru care să plângă