Sylvia Plath
(n. 27 Oct 1932)
"Sylvia Plath (n. 27 octombrie 1932, Boston, Massachusetts - d. 11 februarie 1963, Londra), poetă americană contemporană. Părinții ei erau cadre"
Cântec de dimineață
Dragostea te-a-nceput, ca ora în ceasul de aur. Moașa ți-a dat cu palma peste tălpi și țipătul tău A răsunat peste stihii. Ne-am bucurat de tine
Ariel
Stază în beznă. Apoi albastrul inefabil Care se revarsă de pe deal și din zare. Leoaica Domnului, Cum devenim o singură ființă, Puls de
Oglinda
Sunt de argint și exactă. Nu am prejudecăți. Orice văd înghit imediat Așa cum e, ne-ncețoșat de dragoste sau repulsie. Nu sunt crudă, ci doar
Ani
Vin ca animalele din hăul cosmic Al ilicelor, unde țepii nu seamănă deloc Cu gândurile pe care mă răsucesc ca un yogin. Verdeață sunt și-ntunecime
Lalele
Lalele sunt din cale afară de vii și aici e iarnă. Totul e atât de alb, de tăcut, și-ngropat în zăpadă. Singură zăcând în tăcere mă deprind cu
Lady Lazarus
am comis-o din nou la fiecare zece ani o scot la capăt ---- un soi de miracol ambulant, pielea mea strălucitoare precum un abajur
Luna și chiparosul
Aceasta este lumina minții, rece, și planetară. Copacii din minte sunt negri. Lumina e albastră. Ierburile își leapădă suferințele la picioarele
Maci în iulie
Maci micuți, voi, mici flăcări ale iadului, Chiar nu faceți nici un rău ? Pâlpâiți. Nu pot să vă ating. Îmi întind mâinile printre flăcări. Nu
Trimișii
Cuvântul unui melc în palma unei frunze? Nu-i de la mine. Nu. Să nu-l accepți. Acid acetic într-o cutiuță-nchisă? Să nu-l primești. Nu-i
Ulm
Cunosc străfundul, spune ea. L-am cunoscut cu brațul unei rădăcini. Þie de el ți-e teamă. Eu n-am nici o spaimă : am fost chiar acolo. Tu n-auzi
Sunt verticală
Dar aș prefera orizontala. Eu nu sunt un arbore, cu rădăcinile adânc înfipte în pământ din care să sorb minerale și dragoste maternă, ca să pot
Maci în octombrie
Nici norii însoriți ai acestei dimineți nu-și pot croi asemenea veșminte Nici femeia din ambulanță A cărei inimă roșie îi înflorește uimitor prin
Scrisoare în noiembrie
Iubitule, lumea Se rotește deodată, își rotește culoarea, felinarul din stradă Își strecoară lumina prin cozile de șobolan Ale păstăilor laurului
Oi in ceață
Câmpurile pășesc îndepărtându-se întru alb, Făpturi sau stele Mă privesc triste, le dezamăgesc. Trenul lasă in urma lui o linie de suflare. O,
Insomniac
The night is only a sort of carbon paper, Blueblack, with the much-poked periods of stars Letting in the light, peephole after peephole --- A
Toamna broaștelor
Vara îmbătrânește; mamă cu sângele rece. Rare-s gâzele, firave. În aceste palustre sălașe, doar noi orăcăim și tânjim. Diminețile se risipesc
Febră 42
Pură ? Ce vrea să însemne asta ? Limbile Gheenei Sunt plicticoase aidoma celor trei limbi Ale plicticosului, pântecosului Cerber Care șuieră-n
Solii
Solii Lumea unui melc pe tipsia unei frunze. Nu-mi aparține. Să nu o accepți. Acid acetic într-o butelie sigilată Nu-l accepta. Nu-i
La cules de mure
Nimeni pe cărare, și nimic, nimic decât mure, mure de o parte, de alta, deși mai mult către dreapta, o cărare de mure, coborând în ocoluri, și
Texte în alte limbi:
Whiteness I Remember
Whiteness being what I remember About Sam: whiteness and the great run He gave me. I\'ve gone nowhere since but Going\'s been tame deviation.
Little Fugue
The yew\'s black fingers wag: Cold clouds go over. So the deaf and dumb Signal the blind, and are ignored. I like black statements. The
The Surgeon at 2 A.M.
The white light is artificial, and hygienic as heaven. The microbes cannot survive it. They are departing in their transparent garments, turned
Mirror
I am silver and exact. I have no preconceptions. What ever you see I swallow immediately Just as it is, unmisted by love or dislike. I am not
The Shrike
When night comes black Such royal dreams beckon this man As lift him apart From his earth-wife\'s side To wing, sleep-feathered, The singular
Ariel
Stasis in darkness. Then the substanceless blue Pour of tor and distances. God\'s lioness, How one we grow, Pivot of heels and knees!--The
A Life
Touch it: it won\'t shrink like an eyeball, This egg-shaped bailiwick, clear as a tear. Here\'s yesterday, last year --- Palm-spear and lily
A Birthday Present
What is this, behind this veil, is it ugly, is it beautiful? It is shimmering, has it breasts, has it edges? I am sure it is unique, I am sure it
Balloons
Since Christmas they have lived with us, Guileless and clear, Oval soul-animals, Taking up half the space, Moving and rubbing on the
A Lesson in Vengeance
In the dour ages Of drafty cells and draftier castles, Of dragons breathing without the frame of fables, Saint and king unfisted obstruction\'s
Alicante Lullaby
In Alicante they bowl the barrels Bumblingly over the nubs of the cobbles Past the yellow-paella eateries, Below the ramshackle back-alley
Aftermath
Compelled by calamity\'s magnet They loiter and stare as if the house Burnt-out were theirs, or as if they thought Some scandal might any minute
A Winter Ship
At this wharf there are no grand landings to speak of. Red and orange barges list and blister Shackled to the dock, outmoded, gaudy, And
Blue Moles
1 They\'re out of the dark\'s ragbag, these two Moles dead in the pebbled rut, Shapeless as flung gloves, a few feet apart --- Blue suede a dog
April 18
the slime of all my yesterdays rots in the hollow of my skull and if my stomach would contract because of some explicable phenomenon such as
A Sorcerer Bids Farewell to Seem
I\'m through with this grand looking-glass hotel where adjectives play croquet with flamingo nouns; methinks I shall absent me for a while from
Admonition
If you dissect a bird To diagram the tongue You\'ll cut the chord Articulating song. If you flay a beast To marvel at the mane You\'ll wreck
April Aubade
Worship this world of watercolor mood in glass pagodas hung with veils of green where diamonds jangle hymns within the blood and sap ascends the
Berck - Plage
(I) This is the sea, then, this great abeyance. How the sun\'s poultice draws on my inflammation. Electrifyingly-colored sherbets, scooped
All the Dead Dears
In the Archæological Museum in Cambridge is a stone coffin of the fourth century A.D. containing the skeletons of a woman, a mouse and a
An Appearance
The smile of iceboxes annihilates me. Such blue currents in the veins of my loved one! I hear her great heart purr. From her lips ampersands
Brasilia
Will they occur, These people with torso of steel Winged elbows and eyeholes Awaiting masses Of cloud to give them expression, These
Bluebeard
I am sending back the key that let me into bluebeard\'s study; because he would make love to me I am sending back the key; in his eye\'s darkroom
Apprehensions
There is this white wall, above which the sky creates itself--- Infinite, green, utterly untouchable. Angels swim in it, and the stars, in
Barren Woman
Empty, I echo to the least footfall, Museum without statues, grand with pillars, porticoes, rotundas. In my courtyard a fountain leaps and sinks
Above the Oxbow
Here in this valley of discrete academies We have not mountains, but mounts, truncated hillocks To the Adirondacks, to northern
Blackberrying
Nobody in the lane, and nothing, nothing but blackberries, Blackberries on either side, though on the right mainly, A blackberry alley, going down
Aquatic Nocturne
deep in liquid turquoise slivers of dilute light quiver in thin streaks of bright tinfoil on mobile jet: pale flounder waver by tilting
Among the Narcissi
Spry, wry, and gray as these March sticks, Percy bows, in his blue peajacket, among the narcissi. He is recuperating from something on the
Medusa
Off that landspit of stony mouth-plugs, Eyes rolled by white sticks, Ears cupping the sea\'s incoherences, You house your unnerving
Zoo Keeper\'s Wife
I can stay awake all night, if need be -- Cold as an eel, without eyelids. Like a dead lake the dark envelops me, Blueblack, a spectacular plum
Dark House
This is a dark house, very big. I made it myself, Cell by cell from a quiet corner, Chewing at the grey paper, Oozing the glue drops, Whistling,
Moonrise
Grub-white mulberries redden among leaves. I\'ll go out and sit in white like they do, Doing nothing. July\'s juice rounds their nubs. This park
Black Pine Tree in an Orange Light
Tell me what you see in it : The pine tree like a Rorschach-blot black against the orange light : Plant an orange pumpkin patch which at
Bitter Strawberries
All morning in the strawberry field They talked about the Russians. Squatted down between the rows We listened. We heard the head woman
Black Rook in Rainy Weather
On the stiff twig up there Hunches a wet black rook Arranging and rearranging its feathers in the rain. I do not expect a miracle Or an
Lady Lazarus
I have done it again. One year in every ten I manage it-- A sort of walking miracle, my skin Bright as a Nazi lampshade, My right foot A
The Ravaged Face
Outlandish as a circus, the ravaged face Parades the marketplace, lurid and stricken By some unutterable chagrin, Maudlin from leaky eye to
To Eva Descending the Stair
Clocks cry: stillness is a lie, my dear; The wheels revolve, the universe keeps running. (Proud you halt upon the spiral stair.) The asteroids
Poppies in July
Little poppies, little hell flames, Do you do no harm? You flicker. I cannot touch you. I put my hands among the flames. Nothing burns. And
The Fearful
This man makes a pseudonym And crawls behind it like a worm. This woman on the telephone Says she is a man, not a woman. The mask increases,
The Burnt-out Spa
An old beast ended in this place: A monster of wood and rusty teeth. Fire smelted his eyes to lumps Of pale blue vitreous stuff, opaque As
Child
Your clear eye is the one absolutely beautiful thing. I want to fill it with color and ducks, The zoo of the new Whose names you meditate
Quija
It is a chilly god, a god of shades, Rises to the glass from his black fathoms. At the window, those unborn, those undone Assemble with the frail
Perseus
The Triumph of Wit Over Suffering Head alone shows you in the prodigious act Of digesting what centuries alone digest: The mammoth, lumbering
Papa\'
Non servi, non servi Non più, nera scarpa, come un piede vi ho vissuto Per trent\'anni, gramo e bianco, Trattenendo fiato e starnuto.
Cinderella
The prince leans to the girl in scarlet heels, Her green eyes slant, hair flaring in a fan Of silver as the rondo slows; now reels Begin on tilted
Edge
The woman is perfected. Her dead Body wears the smile of accomplishment, The illusion of a Greek necessity Flows in the scrolls of her toga, Her
Electra on Azalea Path
The day you died I went into the dirt, Into the lightless hibernaculum Where bees, striped black and gold, sleep out the blizzard Like hieratic
Daddy
You do not do, you do not do Any more, black shoe In which I have lived like a foot For thirty years, poor and white, Barely daring to breathe or
Mussel Hunter at Rock Harbor
I came before the water --- Colorists came to get the Good of the Cape light that scours Sand grit to sided crystal And buffs and sleeks the
Cut
For Susan O\'Neill Roe What a thrill --- My thumb instead of an onion. The top quite gone Except for a sort of a hinge Of skin, A flap like
Kindness
Kindness glides about my house. Dame Kindness, she is so nice! The blue and red jewels of her rings smoke In the windows, the mirrors Are filling
Burning the Letters
I made a fire; being tired Of the white fists of old Letters and their death rattle When I came too close to the wastebasket What did they know
The Hermit at Outermost House
Sky and sea, horizon-hinged Tablets of blank blue, couldn\'t, Clapped shut, flatten this man out. The great gods, Stone-Head, Claw-Foot Winded
Winter Trees
The wet dawn inks are doing their blue dissolve. On their blotter of fog the trees Seem a botanical drawing. Memories growing, ring on ring,
Mushrooms
\"Overnight, very Whitely, discreetly, Very quietly Our toes, our noses Take hold on the loam, Acquire the air. Nobody sees us,
The Colossus
\"I shall never get you put together entirely, Pieced, glued, and properly jointed. Mule-bray, pig-grunt and bawdy cackles Proceed from your
Ode for Ted
From under the crunch of my man\'s boot green oat-sprouts jut; he names a lapwing, starts rabbits in a rout legging it most nimble to sprigged
Whitsun
This is not what I meant: Stucco arches, the banked rocks sunning in rows, Bald eyes or petrified eggs, Grownups coffined in stockings and
Elm
For Ruth Fainlight I know the bottom, she says. I know it with my great tap root: It is what you fear. I do not fear it: I have been there.
Crossing the Water
Black lake, black boat, two black, cut-paper people. Where do the black trees go that drink here? Their shadows must cover Canada. A little
The Glutton
He, hunger-strung, hard to slake, So fitted is for my black luck (With heat such as no man could have And yet keep kind) That all merit\'s in
Totem
The engine is killing the track, the track is silver, It stretches into the distance. It will be eaten nevertheless. Its running is useless. At
Point Shirley
From Water-Tower Hill to the brick prison The shingle booms, bickering under The sea\'s collapse. Snowcakes break and welter. This year The
Stings
Bare-handed, I hand the combs. The man in white smiles, bare-handed, Our cheesecloth gauntlets neat and sweet, The throats of our wrists brave
Stillborn
These poems do not live: it\'s a sad diagnosis. They grew their toes and fingers well enough, Their little foreheads bulged with concentration.
Widow
Widow. The word consumes itself --- Body, a sheet of newsprint on the fire Levitating a numb minute in the updraft Over the scalding, red
The Couriers
The word of a snail on the plate of a leaf? It is not mine. Do not accept it. Acetic acid in a sealed tin? Do not accept it. It is not
Contusion
Color floods to the spot, dull purple. The rest of the body is all washed out, The color of pearl. In a pit of rock The sea sucks
The Beast
He was the bullman earlierm King of the dish, my lucky animal. Breathing was easy in his airy holding. The sun sat in his armpit. Nothing went
Words
Axes After whose stroke the wood rings, And the echoes! Echoes traveling Off from the center like horses. The sap Wells like tears,
Paralytic
It happens. Will it go on?--- My mind a rock, No fingers to grip, no tongue, My god the iron lung That loves me, pumps My two Dust bags
Purdah
Jade--- Stone of the side, The antagonized Side of green Adam, I Smile, cross-legged, Enigmatical, Shifting my clarities. So valuable!
Sheep in Fog
The hills step off into whiteness. People or stars Regard me sadly, I disappoint them. The train leaves a line of breath. O slow Horse
The Everlasting Monday
Thou shalt have an everlasting Monday and stand in the moon. The moon\'s man stands in his shell, Bent under a bundle Of sticks. The light
Who
The month of flowering\'s finished. The fruit\'s in, Eaten or rotten. I am all mouth. October\'s the month for storage. Thie shed\'s fusty as a
Owl
Clocks belled twelve. Main street showed otherwise Than its suburb of woods : nimbus--- Lit, but unpeopled, held its windows Of wedding
I Am Vertical
But I would rather be horizontal. I am not a tree with my root in the soil Sucking up minerals and motherly love So that each March I may gleam
The Goring
Arena dust rusted by four bulls\' blood to a dull redness, The afternoon at a bad end under the crowd\'s truculence, The ritual death each time
Metaphors
I\'m a riddle in nine syllables. An elephant, a ponderous house, A melon strolling on two tendrils. O red fruit, ivory, fine timbers! This
