Claudiu Tosa
Verificat@claudiu-tosa
„hell to the liars, here`s to you and me”
Pe textul:
„întunericul" de Ottilia Ardeleanu
RecomandatCu privire la poem, am avut usoara senzatie ca e neterminat.
Pe textul:
„Tenebre" de Elena Riva
Strofa 4 as vedea-o mai degraba structurata astfel:
"dumnezeul meu sunt oamenii mei
e fata cu părul blond de la capătul celălalt al lumii
e fata cu ochii verzi migdalați de pisică,
vânzătoarea din colț,
tânărul care trece cu trotineta electrică și rucsacul în spate
ceilalți, invizibilii, invincibilii
oamenii mei pandemici
oamenii cu măștile aranjate bine pe față"
Dar inteleg ca probabil ai vrut sa imparti in anumite categorii "oamenii" prin insertia recurenta a versului cu Dumnezeu in diferite forme (e cainele, sunt oamenii, sunt ceilalti, e cel mai iubit dintre pamanteni, e cuvantul meu catre tine). E probabil o chestie de gust aici, avand in vedere ca pentru mine devine previzibila clasificarea respectiva.
Dumnezeu e insa peste tot, asa este. Spun asta fara a fi vreun hashtagist.
Pe textul:
„if I ever forget" de Alina Manole
RecomandatRestul insa mi-a creat usoara impresie a unui text neinchegat care incearca sa creeze atmosfera necesara finalului. Este dupa parerea mea un text asupra careia la un moment dat s-ar mai putea reveni.
Pe textul:
„clowning" de diana dumitraciuc
Pe textul:
„Lirismul 1, Gestaltul 1, Eroticul 1, Reziliența 1" de razvan rachieriu
Și-un final frumos
Nu e cumva Si intr-un final frumos? Gramatical, forma din text nu are sens, nu putem spune cred si-un final frumos, ci si intr-un final frumos.
Altfel eu nu gasesc o alta posibila legatura a versului respectiv cu altceva care sa ii dea sens.
Pe textul:
„Om tăcut" de Ursu Marian Florentin
Postarea de fata poate fi vazuta si ca un tot unitar dar si ca o serie de fragmente separate, depinde de perspectiva. Mie personal mi-au placut cinematograful si selfieul.
Pe textul:
„despre giratorii faruri și stopuri" de enea gela
RecomandatMai important este ca ai un discurs credibil, matur, lejer, asemenea cuiva care nu scrie pentru a se cunoaste ci pentru a presta un exercitiu de transparenta launtrica.
Nu m-as grabi sa spun ca e un poem minimalist dar nici manierist. Mi-a adus aminte un pic de Sorescu si in mod paradoxal un pic de aerul sensibil-urban al unor texte bukowskiene.
Cand un poem dupa ce il lecturezi te face un pic sa zambesti si sa stai pe ganduri se cheama ca e unul reusit. Bravo. Poate mai postezi. Am gasit cativa autori pe siteul asta cu texte bune dar care scriu foarte rar.
Comparatia cu Urmanov a antecomentatorului meu e fortata rau.
Gandindu-ma la Urmanov si poemul lui utilitar si comparand cu textul de fata ma apuca alergia.
Pe textul:
„slove" de ioan albu
Pe textul:
„Goethe către Schiller" de Pirici Vasile
De îmbunătățitPe textul:
„Azi" de Alexandru Mărchidan
Pe textul:
„sfîrșit" de Alexandru Gheție
RecomandatAcest monolog-dialog cu Zoro e un exercitiu de autocunoastere si asumare reusit dupa parerea mea, un fel de ramas bun dar si un salut in acelasi timp. Poate ca ceea ce imi place la discursul tau este ca te opresti exact in momentul in care totul ar putea deveni lamentabil si liniar.
Pe textul:
„Scrisoare către prietenul imaginar" de Ella Poenaru
RecomandatPe textul:
„vedere cu mama din drum" de Petraru Ionut
Finalul mi-a adus aminte un pic de In Time cu Justin Timberlake.
Pe textul:
„secolul XXI" de Goea Maria Daniela
Imi permit sa-ti fac o sugestie la versul nr. 6 unde in loc de facuseram ai putea spune construisem sau construiseram, ca sa nu repeti verbul a face atat de rapid (apare deja in versul nr. 3).
P.S: In mod intamplator, prin perioada aia, glisam intre Gary Moore, Whitesnake, Scorpions, Metallica, Nightwish si Iron Maiden.
Pe textul:
„O chema Adela şi se născuse în şatra de la Voivodeni" de Ioan-Mircea Popovici
Se observa o trecere (ma feresc sa spun progres pentru ca nu sunt genul care face asemenea analize) de la expresionism la poezie autobiografica si usor minimalista care reuseste totusi sa conserve mai departe esenta a ceea ce doresti sa transmiti. Asta judecand dupa stilul *concentric* si *tangential*
al vechilor tale poeme.
Nu as spune ca e neaparat o schimbare de stil, ci mai degraba o potrivire de voce. Asa cum lupul s-a dus la fierar sa-si ascuta limba si tu ti-ai ascutit penita in granitul dur al timpului care a trecut peste textele tale.
Apropo, initial am crezut ca textul de fata e o traducere a celui postat in engleza (ultimul). M-am inselat se pare.
Cel mai mult imi place insa penultimul text postat de tine aici, pe siteul in limba romana.
Cu bine
P.S: mi se pare dragut ca postezi si in engleza
Pe textul:
„genealogie islandeză" de Alina Manole
RecomandatPe textul:
„mi s-ar părea c-ai să revii" de Bogdan Geana
Pe textul:
„poezie corectă politic" de silvia caloianu
Pe textul:
„mai bine" de george avram
Pe textul:
„grimm" de dan petrut camui
