marian vasile
Verificat@marian-vasile
„“Savanții marțieni încă nu pot da o lămurire satisfăcătoare a ceea ce înseamnă frumos și a ceea ce înseamnă adevăr”, Nichita Stănescu”
1. 2. 3-
nimic sunt pentru mine adamitul", citesc "adamitul" in sens religios,
la chestia cu "clorofila" as incerca o "perfectizare" a ritmului,
in ultima strofa: vezi sa nu te intorci dupa nod,
:)
altfel, primavaratica asta, nu zic, nu.
Pe textul:
„refrigerium 2. o apă și-un pământ" de Vasile Munteanu
prin spatele ei găurit poți vedea peștișorul
zbătîndu-se în iarbă", asta e prea tributară lui Dali.
Altfel e un text destul de interesant pt a zăbovi oleacă prin simbolistică si alte cele.
Pe textul:
„starea de văz" de radu stefanescu
Pe textul:
„„Unde mergem noi, domnule?”" de Gabriel Tudorie
CT, Desigur sunt multe de adăugat: cingo de la unul la altul, mai ales de la una la altul (prim semn al atracției, seducției, excitației - ar fi un nou subiect pt o alta scriere), porțile de fotbal din pietroaie, “bătăușul”, “țiganul”, stima față de “ăl mare” etc.
Ms pt semne.
Pe textul:
„Auto-gref" de marian vasile
Pe textul:
„Auto-gref" de marian vasile
Ms pentru spuse.
Pe textul:
„Auto-gref" de marian vasile
Primo: “cu excepția lui blaga toți arătau ca dracu/ (mai ales heidegger)”, e o gratuitate absolută, fără nicio valoare poetică. Urâți-urâți, nu zic, dar care e faza? Înțeleg această “altă” modalitate de “recepțiune”, dar nu pricep care au fost (nu că ar trebui să fie vreun criteriu în afara subiectivității) “normativele” de catalogare. Spun aceasta în speranța că înțelegi că nu este necesar, deloc, ca să pricep eu.
Secundo: o altă gratuitate în aceea cu “femeile de spirit”. Știm prea bine că spiritualitatea femeiască are alte modalități de expresie (și nu e nici o răutate aici). Abordarea e superficială (abordarea acestei probleme).
Tertio: “einbildungskraft” e folosit impropriu. “Amintirea” din această poezie este cu totul altceva (în accepțiune) față de “einbildungskraft”. Zic și eu, de.
Salutări, Marțian
Pe textul:
„ființă și timp" de radu stefanescu
Cu bine, Marțian
Pe textul:
„Bestiar. Mic dicționar de mari poeți" de marian vasile
S3 mi se pare lăbăreală (nu ma lua in seamă, fiind o "personală", e f. posibil să fiu TOTAL pe langă).
Cu bine.
Pe textul:
„ființă și timp" de radu stefanescu
PS As renunta la "aud șuieratul de coasă", in rest - absolut "recomandabil".
Pe textul:
„verde pai/galben crud" de nica mădălina
"împreună suntem mai plini decât o cârciumă
permitem oricărei străine guri să ne cinstească
fără teamă de muțenie
pentru că aceste cuvinte le-am găsit pe jos
și nu ne-a fost silă să le ridicăm și să le ducem la gură
să suflăm peste ele ca-n frunză".
Am numai cuvinte de lauda, dar nu ti le spun p'astea.
Cateva cuie: 1. nu sunt de acord cu "acesta" din s1; cred ca se poate extinde la Tot;
2. cred ca nu este locul (in aceasta poezie) de inovatii stilistice si "grafologice". Vizez "ce? vrei"
3. sincer nu particip la acel din "curioși" din s.6
Pe textul:
„mâncăm de pe jos" de Vasile Munteanu
Pe textul:
„mâncăm de pe jos" de Vasile Munteanu
Ce e cu primele?
S1 v1: lăbăreală
Idem aia cu primăvara (poeticește)
Implicațiile (materiale?) din s2 nu au niciun sens/rost/noim’/gând.
Mă rog, în s3 nu-mi “sună” termenul “imbecil”. Aș fi găsit o altă “prostovănie.
Dar trec peste aceste prime – diluate; ultimele trei strofe merită re-(s)puse:
“ai ajuns! în rai, profesore! în chiar inima raiului –
bălești dar n-ai voie să pui mâna
abia te ridici deasupra ispitei despicându-ți limba cu dinții
strangulându-ți sexul cu atâta putere
încât lipsa de aer te aduce în pragul leșinului
le surprinzi privirile cu subînțeles atingerile vinovate
le interceptezi bilete în care-și promit dumnezeirea trădată
iar tu citești profesore fir-ar ale dracului de litere
despre hesperide
despre preotesele pythiei
despre preotesele lui ishtar
despre bacante
despre desfrâurile din ordinarele mănăstiri autohtone
și-n timp ce toată lumea din jurul tău se fute
parcă anume să îți facă în ciudă
numai tu te înfrânezi ca o vestală ce se închină cenușii
și îți juri atunci în barba mai nehotărâtă decât a mărețului sultan
din pășunistul ăla de manual
să ejaculezi țării pe față roz-violaceul acestei degenerații
juri să umpli pământul de abandonați
să transformi toți repetenții în olimpici
să umpli umanitatea de savanți sau măcar de meseriași
și-ți spinteci și buzele nu numai limba
iar unghiile ți se îngroapă în carnea palmelor
zvâcnești în picioare ca un nebun încălțat în adevăr
bă!
vă!
pe toți!
o să…
dar ochii lor de vite încă neînjugate te fixează și te apucă sufletismu
între școală și abator e-o diferență de-o tăiere, profesore”
Pe textul:
„profesore," de Vasile Munteanu
Dar pumnalul dorește altceva
El este mai mult dec ât o structură făcută din metale; oamenii l-au gândit și l-au creat cu un scop foarte deslușit; este, într-un fel, etern, pumnalul care aseară a ucis un om în Tacuarembó și pumnalele care l-au străpuns pe Cezar. Vrea să ucidă, vrea să reverse năpraznic sânge.
Într-un sertar al mesei de scris, printre hârtii și scrisori, interminabil visează pumnalul simplul său vis de tigru, iar mâna tresare atunci când îl atinge, iar metalul tresare și el, metalul care, în fiecare atingere, presimte omorul pentru care a fost făurit” (trad C Hăulică).
Pe textul:
„Cuțitul" de adrian pop
Nu există nicăieri (în ceea ce am spus) o pretenție de adevăr. Dacă n-am exprimat aceasta, o exprim acum: nu am credința că EU ȘTIU și alții nu. E numai o părere exprimată.
În ceea ce privește artificiul “viață –viață!, moarte-moarte!” (exprimat prin dativ de tine) am zis că e clișeu, în sens clasic de data aceasta: adică am mai găsit ideea și la Nichita, cred că în scurtele sale “proze”.
M-ai dat gata cu “6”-le. Cum dreaq “și”-ul oferă finalitate? Poate ceea ce urmează după. Altfel am avea o conjuncție inexactă sau incompletă.
Cu plăcerea dezbaterii, Marțian.
Pe textul:
„Zzet" de Adrian A. Agheorghesei
...care mă fac să socotesc demersul de față (poetic?) un eșec:
(Ante: dacă ești supărăcios, nu citi!)
1. Multitudinea clișeelor: „Vine o zi când numești întâmplarea „soartă””, „să spui... vieții, viață,/câinelui, câine/omului, om/și morții, moarte”, „pojghița amintirilor” (mă lași...), „trupul îți bate sufletul pe umăr” ș.a, nu mai stau. Dar ce este acela un clișeu? Permiți? E o sărăcire a unei idei – sărăcire care derivă din proasta înveșmântare a ideii în cuvinte, o anti-retorică poetică. Prin urmare, sunt prezente două stări iritante: starea de „chin” a autorului, care se stoarce încercând să..., și starea de „pierdere de vreme a cititorului",
2. Finalul e de-a dreptul bombastic, inovativ fără a fi pragmatic (citește „pragmatic” dpdv etimologic),
3. Însuși începutul pare a fi strofocat, smuls, chinuit, gâtuit, „nereal” (citește prin subiectivitatea-ți),
4. Titlul trimite mai degrabă la pisici (e drept, și la un anume final),
5. V5 și v6 din s1 sunt exprimate greoi „Ar fi cel mai bun antrenament pentru oamenii de după/și pentru moarte”,
6. „și”-ul din s2 nu are niciun rost (citește și noician și „nenoician”),
7. Revenind la final: cum dreaq să vina asta cu postu’ viermilor??
Pe textul:
„Zzet" de Adrian A. Agheorghesei
Pe textul:
„min(ci)unile Sf-ului Valentin" de Vasile Munteanu
Ai grijă la “întrânsul”.
Patetismul de final nu își are rostul; era subînțeles.
Aș fi mizat mai mult pe “subteran”. Referirile (două??) par că nu știi îndeajuns (și nu e cazul – cunoști subteranul mult mai…)
PS, Am spus și eu cândva aceasta (nu interpreta în niciun fel, șezi blând): “clownilor, măscăricilor, bufonilor, poeților, peștilor, cerșetorilor, cârciumarilor, vagabonzilor, curvelor, criminalilor, jucătorilor, studenților, bețivilor, cascadorilor, popilor, actrițelor, țiganilor, cuțitarilor, misticilor, editorilor, vânzătorilor, orbilor, pictorilor, escrocilor, dublilor, taximetriștilor, rockerilor, groparilor,
adevărat vă spun vouă……………………….”.
Pe textul:
„Străzi" de Gabriel Tudorie
Cu bine.
Pe textul:
„mici certitudini în contul uneia mari" de Cristina Cirnicianu
Nu-mi lua a prostie asta (sau a mai știu eu ce), vreau doar să știu ce și cum.
Pe textul:
„mic manual de inutilizare" de radu stefanescu
