fericirea cu zâmbetul în privirea plisată
fustă în jurul coapselor coboară
eroină de manga
alfabetul umbrelor hașurate acoperă cerul
un satori mărunt continuă desenul
luminiș cald în sânul
exactitate îmi inspiră râsul tău scurt
daîmon
atunci aliniez cuvinte
cu masca ta
te desenez pe fugă
derrière fără frică minciunile colcăie
io nu știu
dedesubt dantelele nerâsului
când scriba țese și scuipă cuvintele bărbaților
sprijinul prăpastiei
mătase fremătătoare de sine
acces a sa part de la punition du temps
când strigătul nu doare omul decorticat
psihanaliza
Îmi zice ascunde-te după mine
ca o permisiune atingere
pare vorbi despre cercul pungilor de aer date de curaj copiilor acele colinele suitoare ale vocilor de îngeri
eu întorc capul așez tâmpla
caut cuvinte în oblivion
pe acest suport sacadat liniștea toarnă în mine umbra
unele seri par extrase din filigranul tăcerilor fine
femei absurde ale plăcerii decorticate pe îndelete
se amestecă
am văzut apăsarea gestul care făcea lucrurile să devină moi
apoi îmi aprind o altă țigară
întrerup soliditatea
întrerup certitudinea
însă nici o captură a realității
nu are firul narativ tăiat
eram înțeleși să rămânem tăcuți
două voci care vorbeau doar înăuntru
apoi tu t'es cassé în limita zimțată a unei tăcerii fără vise
rămasă singura
cu toate celelate instrumente de tăiat cuvinte
aproape orice umbră are căutare
unde nu a fost încă înaltă subțire
cu pântecul ei de femeie nu știe nimic despre noi
ieri consistența unui act manqué era sarea adunată a așteptării
în surâsul
a cultivat încremenirea unghiul melancolic al orașului
timpul ducea toamne ca din copilărie
și toate se urneau pentru o clipă
explicația funcțională
neașteptata mișcare cu vorbele scrise cu un
satisafacție sălbatica
exact în inima cuștii în inima călătoriei
singura povară suită pe pantofii cu toc înalt
gura ei ochiul ciclopului din care curg imagini cuvinte sângele rujului de
își înghite saliva și fuge
peste podul acesta trecut doar o dată
peste imaginile ce se repetă peste retina orașului în care ai revenit sau linia de sosire ce duce până la prăpastie
ce fel de
des eglises de bonne composition
visătoare îmi tatuează pielea sânilor
un accent venit de departe vântul din est
soarele introspecției care joacă minutele asfințitului
pe o animalitate
îmi apăr inima de dragostea bărbaților
pe când unii dintre poeți zâmbesc indulgent
scot armele iubirile mele mierea ploilor
agonizez timid în spatele portalului
pistol vechi, emoția, ruginit trag
voi fi din nou atentă la mine
cum mă regăsesc din nou
singură din nou
pierdut certificatul de bună purtare
a acestei oboseli
aceeași
această grafie neînțeleasă
compul trădează comerțul cu
scrisul se face târziu
iar tu-mi povestești îmbunarea
eu văd the same old deal
comorile lui îngropate
în inima truismului cotidian
textele se recunosc între ele
cum vom mai avea grijă unul de
știu singura insulă de liniște
pecetea de ceață travesată de tine mâinile-ți încă reci chiar
după corpul atâtor destine
mila orașelor de foc devastată
midinete cu rochii de stambă
arse la
mă plimbam până în zorii împietriți dintr-o dată de tine
cele din jur se opreau toate pielea îmi devenea translucidă
clanuri de păsări așezate pe coaste
fără aripi băteau aerul singure și vii
exersarea capturării luminii pe canapea
declinări fără seamăn umbre
prelungire delicată a oaselor zilei
privirea umple peisagii între noi
miroase a măruntaie de noapte
nu știu nici când nici
nu uita
pliurile vremii șarpele ascuns în ea
când dormi cuvintele ce se rostesc încă
comme réalité
nu uita ce ai mai sfânt
acest prezent animal viu
paloarea mereu estompată a zilelor
e
din unghiul acesta netulburată hrănesc doua precizări
un teritoriu inventat
legile care-l maschează
nu clipesc proaspăt
miezul nopții-îndoliat?
tautologii dansează hora de stimulat gânduri
nu-i așa că dacă ți-aș face loc în așternutul mieu
ai uita totul
greuceanu' a fost viața ta sau cotidianul doar ;-)
io mă spăl totuși la subțioare înainte de a-mi întinde în pat lenea
impudica
stau în pat pe soarele ăsta cu dinți
gustul din gură devine sticlos
de spart în fragmente de oda pentru corpul meu rotitor când mă voi duce să-mi iau țigări
de purtat lumina pe spate m-am
schimbările vântului ca sărutul dat morților
legănau amintiri
uneori le vieux poet vede
aripile paltonului învechesc aerul fluturând
de ieri parura orașului de străbătut
are eclatul roșu al
registrul vântos al orașului rămas deschis
acolo oase se îmbină a închinare
arhivarul țese din ițele sosirilor unele din rugi urcarea lor
grefele de timp pe tâmpla aurită a urbanului blasé io