bazil rotaru
Verificat@bazil-rotaru
laureat Nobel in 2040
Textul începe bine, fără justificări inutile.
Cum se întâmplă mai jos, de ex. .:)) „, o tăcere convenabilă o povară comună / o slujbă neîngrijită” si enumerarea ar putea continua, biensur.
Mă nedumeresc prin lipsa lor de animare, versurile următoarelor strofe, ca realizare și identificare cu orice de pe lumea asta.
Vorbești de „sărutul întunecat al norilor”, de „umbrele stelelor” (sic!) și… păsările nu se înduplecă aiurea la cuvinte…!
Tocmai asta-i punctul slab și definitiv; alegorii din vorbe care nasc, volens nolens, atmosferă sau, despre care crezi tu că fac atmosferă și mori daca nu le folosești!
Ne mai găsim luna viitoare când îmi bagă comentariul. Numai bine!
Pe textul:
„Tăceam" de Camelia Petre
Doar niste metafore care nu comunica decat dorinta de a scrie a autorului si niste rime, asa cum s-a mai spus, facile. Si toate acestea nu din dorinta de a transmite noutatea unei idei sau senzatii, sau «nemaiintamplatul», ci de a ramane doar o marca literara, de a te lasa asumat de un brand perimat, in sensul in care eticheta ne spune cate ceva despre pret.
Pe textul:
„Vă dau de veste că exist" de Lory Cristea
De ce nu te limitezi tu la a-ti aduce tie lamuririle clare si sanatoase, dar e bine ca ai revenit pentru ca prima oara, se pare, publicasei numai compendiul la criticile tale savuroase.
Pe mine ai fi putut sa ma treci drept bibliografie selectiva, dar nu ai rabdat sa nu fii si putin ranchiunoasa; fii pe pace, nu ti-am contestat steaua, mi-am formulat doar o parere.
Altfel, „la micul dejun ceai amar de lună roșie amestecată” merge foarte bine si parca nici cercul nu „s-ar putea undui către același punct alfabetic”. Restul e mai mult decat reusit!
Pe textul:
„Luna mimată" de Bianca Goean
Pe textul:
„Luna mimată" de Bianca Goean
Pe textul:
„Obsesie" de Diana Mitrut
RecomandatPe textul:
„Arzînd corăbiile rușinii" de Corneliu Traian Atanasiu
Pe textul:
„Toate-s asa" de mardale stefan
„florile mele / Vecine cu suspinele naive” e o expresie contemporana nu numai lui Ienachita Vacarescu dar si tie, se pare, din moment ce ai scos-o din zdrobitorul anonimat al planctonului lingvistico-poetic ce-l respiri, ce rau era daca spuneai, „florile mele, fir-ar, pe care nu le-am udat de-o saptamana”?
N-ai mușcat din mărul /Pe care l-am uitat pe masă /Și n-ai băut din apa neîncepută” alta gaselnita biblico-mistico-ce mai vrei tu, ca o natura moarta pusa acolo doar pentru ca-ti inchipui ca volens-nolens ar trezi, prin incarcaturile pe care le-au adunat de-a lungul timpului „marul” si „apa neinceputa” cine stie ce fioruri poetice (ma lasa rece).
Nu mai zic de regasirea, unde altfel?, printre „cuvinte dragi” ca sa urci pe arca lui Noe. Confuz cu cine urci, era un catel, un pisic, iubitul tau (printre cuvinte?), de ce l-ai lasat la usa?
Uite-asa supravietuiesc tiparele de poezie proasta; abia astept sa vad cum te urci in titanicul ala de arca si sa-ti fac din batista.
Pe textul:
„Arca lui Noe" de Lory Cristea
Se mai observa simbolistica proprie, nu stiu de ce as spune marcant foliculinica, dozata cu ironie fina si abstractizare calpa.
Tonurile acestea pregnant deschise, netributare vreunei violente specifice poetizarii actuale, versuri alese dupa capacitatea lor de a nu fi perfecte sunt doar un mod de a gandi analogii si justificari deloc flatante.
Una peste alta, mi-a placut textul asta, al unei femei destepte si triste.
\"mirose / al naibii de trista\"
Pe textul:
„Mirose" de Ioana Barac Grigore
Imaginea de sisifi care-și ingurgitează piatra sau sunt înghițiți de ea îmi place, la fel, deși este creionată și o atmosferă marină cu destul efect.
Un tablou în care, deși ai adunat destulă expresie, nu ai pus și prea mare entuziasm
Pe textul:
„la micul dejun inghite o stanca mare" de Ioana Barac Grigore
Una peste alta, pare un fel de stampă în care Cenghiz Aitmatov și Fănuș Neagu își dau frățește mâna sub o umbrela nichitastănesciană, la o apă minerală.
Pe textul:
„Iubire nescrisă" de Paul Bogdan
stilul asta pe care ti-l construiesti se apropie teribil de mult de stilul lui andu moldovean, stil pe care-l practica cu succes si destul rating pe acest site.
acuma eu nu stiu cat de bucuros este el ca isi gaseste corespondenti...
dar ar trebui sa-ti dea de gandit!
Pe textul:
„baladă de drumeție" de florin bratu
Fondul textului este cu siguranță sentimental dar si aluziv la nevrozele si toanele unor iubiți care-și prezervează la modul ideal iubirea „doar în colivie”, acolo unde doar ochii văd și inima cere.
In fine, imaginile sunt de o istețime cuminte dar fără a se transforma într-o confesiune monotonă. Nu s-ar potrivi cu anxietatea ta proverbială.
Nu ti-am dat stea niciodată, dar nu acesta e motivul pentru care dau una acum, evident.
Pe textul:
„întâmplări cu imagini" de Eugenia Reiter
imaginației („am recalculat. nu iese bine. iubirile noastre ies strâmbe și turtite”). Verbele predilecte vin din zona autodistrugerii și spun multe despre relația ta cu lumea reală.
Îmi pare bine că nu cânți armonia sau alte basme cosmice. E o criză de identitate între eul proustian, de sondare, plin de capcane și cel real, biografic dar de suprafață, perisabil si superficial. În loc să mai enumăr capcanele acestei poezii am să acord o steluță subiectivă, evident.
Pe textul:
„greșeli de calcul" de ioana negoescu
Recomandatne-om mai citi! bazil
Pe textul:
„orbeai langa mine" de nastia muresan
N-ai ratat nimic, nici răpirea din serai mancată de molii, nici pe Aivazovsky, nici furtunile, nici barcile, nici pe clasicii ruși, nici cadânele, dansul sau păunițele etc. Urmeaza la tamburină un karaoke!
Pe textul:
„Roți de foc" de Negru Vladimir
Tema denaturării sacrului este explicată prin aceasta dialectică, parabola lirică trebuie să sugereze, nu să lămurească.
Pe textul:
„cămașa lui Lazăr" de Mihai Leoveanu
Chiar si titlul mi se pare cam copiat, stiind inapetenta ta pentru limba engleza, titlu cu care nu prea multe filme mai incep dar texte de muzica usoara, da. Daca nu esti Prometeu ce inseamna neverending story? Chiar asa, cu semn de intrebare (nu numai traducerea!)?
Pe textul:
„neverending story" de Negru Vladimir
Numai bine. bazil
Pe textul:
„un calendar" de Raul Huluban
