Amanda Spulber
Verificat@amanda-spulber
Pe textul:
„Ghicitoare 758" de Miclăuș Silvestru
Pe textul:
„știi și tu" de George Pașa
Pe textul:
„știi și tu" de George Pașa
Pe textul:
„Ghicitoare 757" de Miclăuș Silvestru
Pe textul:
„Ghicitoare 757" de Miclăuș Silvestru
Am o întrebare, are legătură cu siteul de această dată. Va mai fi posibil să se adauge traduceri? Am căutat și nu am găsit cum.
Pe textul:
„O Nouă Voce pentru Comunitatea Noastră!!!" de Bogdan Geana
Pe textul:
„de-aș inversa cifrele vârstei, aș fi" de George Pașa
Pe textul:
„de-aș inversa cifrele vârstei, aș fi" de George Pașa
Pe textul:
„fWt frumos, din lacrimă " de Leonard Ancuta
De îmbunătățitPoate vrei să revii aici:
„am ajuns și eu la punctul de glorie biologică, cînd uit că
atunci cînd scriu nu e nevoie să țin cont de reguli,”
să rezolvi cacofonia. Și cred că este: e nevoie să țin seama de reguli, fiindcă apoi vorbești de autocontrol. De fapt, te referi la limite impuse din exterior. Ar fi prea lungă discuția despre libertate. Cea absolută nu cred că există. Așa cum ar fi și discuția despre cum simte fiecare poezia.
Dincolo de asta, îmi place senzația (de echilibru și maturitate poetică) pe care mi-o transmite textul în ansamblu.
Pe textul:
„tahina spectabilis" de Leonard Ancuta
Poate Leonard va înțelege cum și-a stricat textul încercând să inoveze sau să șocheze. Nu știu ce intenții a avut.
Pe textul:
„fWt frumos, din lacrimă " de Leonard Ancuta
De îmbunătățitMă refer la:
un basm cult (straniu și complex)
o figură faimoasă prin visceralitate
și un episod care îmi amintește de cel care a desenat, cu organul de făcut pipi, la iUmor.
Iar titlul... Titlul îmi dă impresia de pusti care a auzit cuvinte obscene și se distrează căutându-le peste tot.
Nu e neapărat vorba de Eminescu aici, fiindcă e ca și cum ai încerca să zgârii un munte cu un ac. Gândește-te însă la următoarea situație: scrii un text complex și îi pui titlul Făt-Frumos din lacrimă. Apoi vine cineva cu titlul pus de tine aici. Poți să îi iei textul în serios?
Ai făcut un joc de cuvinte obscen și gratuit. În ce scop? Pe mine nu mă atrage și mă împiedică să rezonez cu celelalte aspecte pe care le abordezi. Ca să nu mai spun de acel pleonasm sau tautologie, orice ar fi nu pot să iau sintagma în serios.
Poate vrei să revii asupra textului sau poate nu. Ți-am spus cum îl percep.
Typo: trasformă
Pe textul:
„fWt frumos, din lacrimă " de Leonard Ancuta
De îmbunătățitpe pământ,
Merele-n plăcintă-s rase
cu avânt,
Iar călugării îmbracă
un cuvânt... la singular adică... rasă.
Pe textul:
„Ghicitoare 755" de Miclăuș Silvestru
„Când îți vei da suflarea ce Pasărea o urcă”
Iar la final ar putea fi „Pe tine... te strigă”.
Oricum, felicitări! Nu e ușor să scrii în această formă.
Pe textul:
„Vineri" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„Sonet ante" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„Căutarea Marianelor, stai sub apă, dar va veni din nou primăvara" de Iulia Elize
Pe textul:
„Schele de sticlă " de Amanda Spulber
De acest soi.
Concluzia: iar am nevoie de un indiciu. :)
Pe textul:
„Ghicitoare 755" de Miclăuș Silvestru
Pe textul:
„Cel Mai Important Text Din Lume" de Arin Donciu
Pe textul:
„Undeva între stele și Lună " de Sorin Stoica
