Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezie

Schele de sticlă

1 min lectură·
Mediu
Refăceam dragostea, puzzle de lumină,
din raze și uitare o
reconstruiam.
Nu ne speria abstractul, îl adoram
cu tenacitate, privirea pretindea că
pătrunde dincolo de aparențe,
dincolo de realitatea
ce se destramă.
Apoi ți-am arătat cum
schele de sticlă se clătinau
ușor, încă în picioare;
tu ai ridicat din umeri și atunci
ochii mi s-au lipit
de geam, pleoapele cusute de cer.
Și se făcea că ninge cu
fluturi
sticloși decupând contururi; și se
făcea că plouă cu
stele
tăioase retezând rădăcini.
Mă prefăceam în altă vietate,
nedeprinsă cu umbletul
pe pământ,
nedeprinsă cu vederea
urmelor tale.
Plutind concret, adulmecând
necontenit
solitudine, solitudine.
026
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
103
Citire
1 min
Versuri
28
Actualizat

Cum sa citezi

Amanda Spulber. “Schele de sticlă .” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/amanda-spulber/poezie/14188829/schele-de-sticla

Comentarii (2)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@cont-sters-2743Ș
șters
În linii mari mi-a plăcut acest poem. Are metafore percutante, sensibile, precum pleoapele cusute de cer, iar tehnica anaforică (şi se făcea, şi se făcea, dincolo de, dincolo de) vine să întărească spusele. În prima strofă cred că verbul o construiam e în plus, fiind cam acelaşi lucru cu refăceam. Ori se repetă tehnica anaforică, ori se renunţă la el. Şi mai cred că formularea din strofa a treia, Apoi ți-am arătat schele, schele de sticlă se clătinau ușor, încă în picioare; nu e cea mai fericită. Pare un pic nenaturală prin renunţarea la articolul hotărât, ori în ultima strofă aţi arătat că puteţi folosi f frumos gerunziul. Plus că în picioare e un surplus, e de la sine înţeles că schelele sunt în poziţie verticală, prin definiţia lor. Prin urmare, sugestia mea este: Apoi ți-am arătat schelele de sticlă
clătinându-se ușor;

succes!
0
@amanda-spulberAS
Amanda Spulber
Într-adevăr repetiția „schele, schele de sticlă...” nu sună prea bine. Am modificat. Aș păstra restul din mai multe motive: să repet „refăceam” nu îmi sună bine, iar „reconstruiam” face trecerea de la puzzle la o construcție mai mare și la schele. „Schelele” (articulat) iar nu îmi sună bine, o dată fonetic, apoi fiindcă le particularizează, iar eu ținteam (involuntar sau nu) spre generalizare. Dar poate nu mi-a ieșit. „Încă în picioare” sună ușor a tautologie, dar aș fi vrut să întărească ideea că încă se mai putea interveni pentru a le stabiliza. Poate din nou nu mi-a ieșit. Mă gândesc, mai încerc. Mulțumesc mult pentru semn și observații! E important să afli cum e perceput textul.
0