Adrian A. Agheorghesei
Verificat@adrian-a-agheorghesei
Totul a fost sublim până am trecut - ilegal - frontiera prin sudul mamei, într-un șase cireșar, prin 1984. ...Copilăria, cu de toate și nimic, încă e valabilă marțea și-n toamnele cu soț. …Mama a vrut contabil, deci – liceu economic. O factură îmi poate scrânti iremediabil sinapsele și orgoliul.…
Felicitări!
Pe textul:
„despre singurătatea colegului de salon" de Victor Ciobanu
Pe textul:
„fiara" de Marius Chirazi
Pe textul:
„Omul cu luna în poartă" de petre ioan cretu
Știu că adevărul liric nu e deloc suficient și nici măcar necesar în ceea ce privește valoarea axiologică a unei poezii (cel puțin nu în prima fază/ primul strat comprehensiv/ă), însă, uneori, nu se poate trece peste el cu bidineaua originalului/ particularului, pentru că taman atunci ar falsa. De aceea "draga mea". Da, așa cum ai observat, laitmotivul firimiturilor vizează rătăcirea în doi/ drumul întoarcerii, dar și faptul existenței a acelui "ceva", atunci când această existență este negată. Transformarea lor (târzie) în pâini, atunci când nu mai contează, este, la nivel conceptual, arhiîntâlnită.
Penultima unitate are meritul de-a legitima sensul "scrisorii", dar acest act se poate face numai și numai în plan strict subiectiv, ca atare, pentru cititorul neutru ea poate fi catalogată chiar și "balast".
E unul dintre puțintele texte pe care le-am comis într-o lucidă stare de totală vulnerabilitate. De acolo, poate, și "supradozajul liric". Și alte posibile rateuri.
Mulțumindu-ți pentru timp și rezonanță,
de bine!
Pe textul:
„Scrisoare" de Adrian A. Agheorghesei
Îl spun acuma tuturora:
E și nevasta altuia,
E și cu ora.
Pe textul:
„De 8 Martie și nu doar..." de sanda nicucie
Pe textul:
„Apariție volum debut - Silvia Bitere" de Silvia Bitere
În rest, mai vorbim.
Pe textul:
„A murit ăla de debarasa mesele" de Adrian A. Agheorghesei
Maniera pe care am abordat-o în text e una frustă, iar în unitatea doi am vrut să spun câteva lucruri simple (nu inedite - căci oare ce mai poate, azi, fi inedit?), nu să mă fandosesc liric.
Ideea cu străinul privind îngăduitor e alta - aceea că ar fi bine dacă s-ar întâmpla asta. În fine.
Un lucru mai spun - să știi că poezia e compusă din bucăți uriașe de banalitate. Unele trec pentru că sunt spuse altfel, altele, nu, pentru că, pe lângă faptul că-s banale, sunt și banal spuse.
Pe textul:
„A murit ăla de debarasa mesele" de Adrian A. Agheorghesei
Pe textul:
„A murit ăla de debarasa mesele" de Adrian A. Agheorghesei
Pe textul:
„Cănutză (II)" de Daniel Bratu
Pe textul:
„Cănutză (II)" de Daniel Bratu
Vasile, știm toți, cred, că nu există interpretări bune, ci doar interpretări. Peste vreme, chestia e valabilă chiar și pentru autor. Atunci când se scrie fără frica/gând de/la cititor (și aici vin categorisirile lor), există imperativ un raport de corespondență între lirism și rațiune, între literă și cuvânt. Simbioza pe care o intuiești în comul tău, între uman și sălbăticire, ținută cumva în frâu de atașament (să-i spun "iubire"?), simbioză rezultată într-un moment de slăbiciune - când hrăneam sau eram hrănit - ( "Nu știu cum l-am înghițit –/ poate când mă jucam țară, țară, vrem ostași! cu ventriculele tale/ ori poate când mă alintai între unghii ca pe o vrabie de vaselină) e conștientizată și privită cu luciditate lirică. Probabil asta e miza acestui text. Mulțumesc de comentariu și de semidezambiguizare.
Radu, e vorba despre un gândac pe care îl înghiți atunci când ești slab, gândacul EaEl înoată prin tine și tu începi să visezi cartofi (prăjiti, copți, fierți), pe care-i dormi lângă o ladă de bere și un text poetic pe care încerci să-l penetrezi cu cleștele.
Nu neg că textul ar avea lipsuri, dar nu cel de sens.
Pe textul:
„Colorado" de Adrian A. Agheorghesei
Pe textul:
„scrisoare" de ștefan ciobanu
Pe textul:
„x" de Claudiu Tosa
Pe textul:
„Cuțitul" de adrian pop
Legat de "și'. Treci puțin de dex - lașa dex-ul pentru cei care cred că deține adevărul suprem; în speță - nuanțele limbii. "Și"ul de acolo are, categoric, nuanță de finalitate. Când îi spui unuia, succint, ce ai făcut într-o zi, urmărești finalitatea acelei zile pe care o subliniezi prin conjuncția finală: m-am trezit, am mâncat, job, m-am intors acasă, am făcut un duș, am citit 50 de pagini, ȘI m-am culcat. Dacă ar lipsi "si"-ul, ai lăsa loc de mai multe. Ori, ceva mai ilustrativ: bla bla bla, ȘI cu asta, basta. În aceste cazuri, "și"ul nu mai stabilește raporturi. Și gata :).
Cu aceeași plăcere...
Pe textul:
„Zzet" de Adrian A. Agheorghesei
Pe textul:
„Zzet" de Adrian A. Agheorghesei
"„pojghița amintirilor" - în general, nu folsoesc genitive. Sunt facile și, de cele mai multe ori, palte. La momentul ăla, mi s-a părut firească sintagma și, oarecum, impunătoare. Acum, nu mi se mai pare așa. Da, acolo tre' schimbat/șters.
"2. Finalul e de-a dreptul bombastic, inovativ fără a fi pragmatic (citește „pragmatic” dpdv etimologic)," - finalul e exact ce-am vrut să fie - raport materie-spirit, necesitatea transformării materiei în vederea... și de aici continui tu. Dacă îti place, încă, să-i spui bombastic, e ok. Dar are miza lui.
3,4 pas.
"5. V5 și v6 din s1 sunt exprimate greoi „Ar fi cel mai bun antrenament pentru oamenii de după/și pentru moarte”" - vino tu cu o topică/reformulare mai bună, care să-i servească exact ideii.
6. „și”-ul din s2 nu are niciun rost (citește și noician și „nenoician”)" - cum nu are nicun rost? Dacă nu exista, acțiunile se suprapuneau și, mai ales, nu aveau finalitate. "Și"ul oferă finalitate - un concept de bază al textului.
7. Revenind la final: cum dreaq să vina asta cu postu’ viermilor?? - la asta am răspuns mai sus.
Pe textul:
„Zzet" de Adrian A. Agheorghesei
Pe textul:
„Păpuși - volum debut - Alexandru Gheție" de Eugenia Reiter
