Poezie
Potolire
a fost odată...
1 min lectură·
Mediu
când mi-a fost sete am găsit o fântână
una care nu avea roată
doar un lanţ legat de o bârnă
de el atârna o găleată
lanţul era ruginit
fântâna era adâncă
părea ca şi când nici apă n-ar fi avut
dar am lăsat găleata la fund
rugina îmi murdărea palmele
buzele îmi erau uscate
atât de sete îmi era
când ţi-e sete poţi să scoţi apa
chiar şi dintr-o fântână foarte adâncă
aşa mi-am potolit eu setea
stând o vreme lângă acea fântână
pentru că avea apa bună
şi noaptea se vedeau stelele în ea
dar şi de teamă că n-am să găsesc alta
într-o zi au trecut nişte oameni pe acolo
şi-am plecat cu ei
07987
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Stanica Ilie Viorel
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 116
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 20
- Actualizat
Cum sa citezi
Stanica Ilie Viorel. “Potolire.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/stanica-ilie-viorel/poezie/14185555/potolireComentarii (7)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
constă în limbajul concentrat, care ţie îţi lipseşte
foloseşti o grămadă de verbe pentru a descrie nişte acţiuni, nişte imagini
şi te mai pui şi pe tine, în aceste timpuri verbale, când era suficient doar la sfârşit
şi mai şi repeţi apa, setea, fântâna de mai multe ori
uite aici o tehnică, juxtapuneri care înlocuiesc verbele, eliminarea excesului de repetiţii şi tu doar la final:
buze uscate
o fântâna adâncă fără roată
un lanţ legat de o bârnă
o găleată, un lanţ ruginit
murdărind palmele
o sete potolită
stelele nopţii reflectate
în apă bună
teamă, oameni trecând
luându-mă cu ei
foloseşti o grămadă de verbe pentru a descrie nişte acţiuni, nişte imagini
şi te mai pui şi pe tine, în aceste timpuri verbale, când era suficient doar la sfârşit
şi mai şi repeţi apa, setea, fântâna de mai multe ori
uite aici o tehnică, juxtapuneri care înlocuiesc verbele, eliminarea excesului de repetiţii şi tu doar la final:
buze uscate
o fântâna adâncă fără roată
un lanţ legat de o bârnă
o găleată, un lanţ ruginit
murdărind palmele
o sete potolită
stelele nopţii reflectate
în apă bună
teamă, oameni trecând
luându-mă cu ei
0
am încercat să folosesc epicul într-o structură lirică, ca să spun așa :)
s-ar putea explica prin acel "a fost odată..." adăugat ca și subtitlu
propunerea ta este frumoasă, o abordare lirică pe care nu o caut în această serie din categoria
"a fost odată..."
nu știu cât de mult va prinde la cititori, dar mi-am spus că nu ar trebui să las să treacă
neobservată această stare, de aceea voi încerca să completez... povestea :)
sunt convins că pot fi îmbunătățite exprimările și prezentarea lor, poate la rece... cândva
le-am "dat drumul" pe agonia să se așeze, cum tot nu-s prea mulți "colindători" prin zonă
chiar mai am un text pregătit, dar aștept să se elibereze pagina, nu vreau să monopolizez locul
am înțeles sugestia ta, mulțumesc
s-ar putea explica prin acel "a fost odată..." adăugat ca și subtitlu
propunerea ta este frumoasă, o abordare lirică pe care nu o caut în această serie din categoria
"a fost odată..."
nu știu cât de mult va prinde la cititori, dar mi-am spus că nu ar trebui să las să treacă
neobservată această stare, de aceea voi încerca să completez... povestea :)
sunt convins că pot fi îmbunătățite exprimările și prezentarea lor, poate la rece... cândva
le-am "dat drumul" pe agonia să se așeze, cum tot nu-s prea mulți "colindători" prin zonă
chiar mai am un text pregătit, dar aștept să se elibereze pagina, nu vreau să monopolizez locul
am înțeles sugestia ta, mulțumesc
0
păi scriam în același timp:)
da, este așa cum spui, tocmai explicam Elenei
am folosit această formă intenționat,
habar n-am dacă este acceptată sau acceptabilă,
dacă place sau nu, o propun :)
mulțumesc pentru sugestie, dar și pentru explicații
da, este așa cum spui, tocmai explicam Elenei
am folosit această formă intenționat,
habar n-am dacă este acceptată sau acceptabilă,
dacă place sau nu, o propun :)
mulțumesc pentru sugestie, dar și pentru explicații
0
Elena,
partea asta să nu o pierzi:
trasând o linie lungă
din palmele murdare
până acolo unde era mai adâncă
doar din gura ei
apa-i atât de bună
eu... cu buze uscate de sete
privind răsturnat cerul
cum umple un gol
mă gândesc
oare ce stele aș alege?
să tulbur întunericul nopții
acum când e distanța mai scurtă?
e foarte faină!
și cerul ăla răsturnat, ce frumos!
partea asta să nu o pierzi:
trasând o linie lungă
din palmele murdare
până acolo unde era mai adâncă
doar din gura ei
apa-i atât de bună
eu... cu buze uscate de sete
privind răsturnat cerul
cum umple un gol
mă gândesc
oare ce stele aș alege?
să tulbur întunericul nopții
acum când e distanța mai scurtă?
e foarte faină!
și cerul ăla răsturnat, ce frumos!
0
în același timp, am remarcat formula mai concentrată, romantică, empatică, profundă, masculină (în teritoriul limbajului) oferită de domnul Ionuț Caragea. Eu îți dăruiesc varianta mea. Multă inspirație mai departe...!
0

Uite, am lucrat și eu o variantă, care, la rândul ei, mai poate fi optimizată. Nu știu ce gândești despre acest lucru, dar m-a inspirat această potolire de sete...
am găsit o fântână
cu un lanţ ruginit
legat de o bârnă
atârnând o găleată
ce am lăsat-o să cadă
până la fund
trasând o linie lungă
din palmele murdare
până acolo unde era mai adâncă
doar din gura ei
apa-i atât de bună
eu... cu buze uscate de sete
privind răsturnat cerul
cum umple un gol
mă gândesc
oare ce stele aș alege?
să tulbur întunericul nopții
acum când e distanța mai scurtă?
Dar, și în varianta mea, predomină o: articol nehotărât și pronume. Agreez mai mult varianta oferită de tine, însă mai trebuie lucrată: repetițiile de care ti-am spus, timpurile verbale... O agreez pentru că mă atrage ca scenariu...