zice despre el cum nu are liniște
cuvinte doar
are vorbele cu care umple găleți de tabla sclipitoare
eu beau din ele
apoi îmi ia mâinile
numără febril degetele
le trage spre sine
spre
lucrurile sunt cuvinte pe care le pun pe mâneca serii
plec singur pe muchia manșetelor
singur cu toate numele lucrurilor cu toate posibilitățile de a aluneca interpretare
de acolo se văd linii
minciuna ta îmi linge ceafa apoi îmi pictează pe umeri stelele căzute stele fără lumină ale fricii
desfac albul zilei pentru tine
te țin la gât ca să respirăm împreună
pielea de pe pântec se
eu nu știu
râcâi cu unghia deschizătura luminii
fumez în camera fără declinare
uneori un murmur de beție umple aerul de lângă fotoliu
iau în brațe frica unui poet privesc picioarele lui în
dar ivan nu trece cu ochii peste grămada serii
doar o miroase
toate cele acoperite cu pojghița ușoară a plecării soarelui
un bici subțire orizontul are aromă de iarna copilăriei
troznetul lui e
gol ivan
patul meu luciul vechi al amorului
împing către peretele de răsărit
ne privim cu ochii întorși ca ai orbilor
rugăciune sterilă
eu zic hai nu te mai uita la pântecul meu hămesit
și
el are dintr-o dată un cap de pasăre
ține în cioc inelul negru al orașului
privesc cerul pe dinăuntru
gura mi se usucă
cu o tresărire discretă reveria deschide porii
mâinile cad părăsite de
azi cuvintele se asortează cu pielea mea albă
introduc pe fiecare ca pe un cod ca pe un semn
în carnea moale a porții
sunt
după
întorc capul cozile se înfășoară în jurul gâtului
silence
flori alburii
real
camera real
coroană de ceasuri dorința de trecere devine timp
sunt ca atunci alungită pe linia zicerii real
dansează cu față întoarsă fereastra
morceau d\'amour între mine
a venit s-a aplecat peste mărul din care nu mușc
liniștea păstrată ca o bijuterie între sâni
une gargouille endormie sau fereastră dublă el
se apleacă encore lucește pielița aerului dintre
nu rugăciuni nici poetul căruia canapeaua mea i-a dat formă
poate doar alte emoții atât de franjurate că picioarele fotoliilor se descoperă lungi
stau în mijlocul salonului trec privirea spasm prin
leșia zilei ăsteia
trecerea cu toate griurile mixate cu gogol bordello
cerul jos peste mes doc martins plini de noroi
ploaia de liege cu silueta corset unor străzi sinuoase
întind în sosul după
neliniștea
marginile ei zimțate
patul se îngustează străin
până la mine mai sunt două leghe
luciul nefiresc ca o pânză îndelung uzată noaptea asta
rezonanța fugară de câte ori ating cu
vierme auriu aruncat peste umeri fularul acestei seri
el deschide inele unul după altul
încet ca
tăietura unei bucăți dintr-un gând lung plin de interstiții nebănuite acolo se stă pe zimții
toate cuvintele zise
atunci adevărul nu mai are loc decât pe marginea patului
își întinde oasele
tușește
linge din paharul gol picătura de lumină după amiaza
tuturor li se spune asta
sau ei
libații
chaque matin
cereale cu lapte degresat apoi
privirea viciată de cerul sec gol stupid
în salon se deschid căile
mersul devine sprințar mă apropii de moarte
două piruete trei după caz
cu
atunci
de departe venea
ca o șuviță neagră ceasul serii
desfăcută
ca o femeie
pe care un băiețandru ar privi-o neîncetat
goală pictand ungiile de la picioare
vrăjitoare
noaptea se lasă
cuvinte răzlețe pe harta serii
provoacă fantomele la conversații
se clipeste rar
se bolborosesc minciunile lui noiembrie
cum încă pe arbori mai sunt frunze fragile roșii cum zdrențele ceruite
personne ne viendra nous souhaiter la bienvenue aux portes de la( peur)( solitude, nuit, matin, ville, etc...)
închis ceasul
inima bate încet te întrebi cum ai ajuns aici
de câte ori ai înghițit
din nou camera aceea
pereții au liniște de lințoliu
iarnă ce tace friguroasă
în inima lor albă
obiecte mărunte răsfirate pe podea
lou privește lumina vagă
linia care desparte mirajele
cum purta monstrul în spinare
uneori atârnat de gât ivan
de aici nu se mai poate spune nimic
locul e atât de tăcut
luxura fantomei
ivan vrea
vrea o lou efemeră
ca un mic dejun luat în
se așterne gura serii
pe clipa singură
strigă
țeasta culcată
pisicile stau de o parte și de alta
totul se stinge
oglinda seacă a plecării tale se ascute
plecarea ta se așterne pe gura
ora cinci după amiază trage un șarpe roșu după ea
lungi bețe de chibrit aprind în neștire limba serii
pe un fotoliu lunecă timpul ca o lumină
îl desfac pe umeri pun șalul
ceas