Bogdan Geana
Verificat@bogdan-geana
Nimic mai simplu. Născut în 71, Bucureşti, absolvent de liceu industrial cu diplomă de electrician de întreținere, alte diplome culese prin Ungaria, în litere şi limbi străine, un job la privat şi o eternitate la stat, la costum şi cravată. Printre ele, interludii în diplomație culturală.
Colecțiile lui Bogdan Geana
Pe textul:
„Cumva, ieșim din sărbători, cu simptome acute de Sindrom Stockholm" de Bogdan Geana
Pe textul:
„Aprés l'amour" de Diana Manaila
Pe textul:
„despre viteză și încălțăminte ruptă" de Gabriel Nicolae Mihăilă
Pe textul:
„Aprés l'amour" de Diana Manaila
Pe textul:
„Aprés l'amour" de Diana Manaila
Pe textul:
„Copiii" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„Nu te mai chem pe numele iubirii" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„Revenire din Occident" de Marius Ghilezan
Pe textul:
„În noaptea-n care-n veci e dimineață" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„clipa aceea adânc însămânțată-n memorie când" de George Pașa
Pe textul:
„Geneza înaintea Genezei" de Cezar C. Viziniuck
Pe textul:
„Rostire cu cerneală" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„delir9" de Djamal Mahmoud
Pe textul:
„Ziua cârtiței" de Alexandru Manta
Pe textul:
„Strivit de umbre" de Ștefan Petrea
În concluzie, nu voi mai tolera nicio abatere din partea dumneavoastră. Accept topica modificată câtă vreme enunțul îşi păstrează sensul. Când pentru a rima sau ritma strecurați un substantiv vitregit de articol, sau introduceți un verb la infinitiv, textul se respinge. Inversați numai pentru efectul sentimental, nu şi pentru rimă! Ați recidivat, textul se respinge. Iarăşi jigniți sau faceți trimiteri la raționamentul nostru "nerezonabil", dispăreți definitiv.
Şi vă mai fac o confesiune. URĂSC REGULILE ŞI RESTRICȚIILE. Dar neaplicându-le de acum încolo la sânge în cazul dumneavoastră ar însemna să compromit activitatea site-ului şi a editorilor. Şi nu o voi face. Iar la prima dumneavoastră abatere voi înceta să vă mai răspund. Şi vă garantez că nu veți mai avea acces aici, niciodată.
P.S.
Eu sunt aici din 2000. Deci de 25 de ani. Iar dumneavoastră deşi sunteți aici de 20 de ani, după primele poeme postate ați început să aveți probleme cu editorii, alții decât mine. Deci nu ați coabitat, ați bănănăit, haotic şi v-ați furat propria căciulă, complicând mersul firesc şi fără sincope al editorilor.
Rețineți ce v-am scris!
Pe textul:
„Strivit de umbre" de Ștefan Petrea
Eu v-am trecut textul la Refuzat Permanent pentru a vă da un semn: că de acum încolo toate textele dumneavoastră vor trece la refuzate. Vreți și motivele? Sunteți pentru toți pierdere de vreme. Vi se explică elegant, unii dintre noi ne grăbim să vă ajutăm cu sfaturi și dumneavoastră pur și simplu ne sfidați. Așa că sunt de părere că cel mai înțelept lucru este să îi sfidați pe alții, în altă parte. Nu aici. Poezie.ro este un atelier cultural interactiv, nu o societate de binefacere. Așa că: VÂNT DIN PUPĂ!
Pe textul:
„Strivit de umbre" de Ștefan Petrea
Cele de mai jos (inimă de-a ta, ce nu e-n lugubru) numai bine nu fac poeziei de limbă română, alta decât cea familiară celor trepanați:
„În inimă de-a ta că sunt strivit,
Pecetea jumătăților e-un mit -
Tot caut slova ce nu e-n lugubru,”
Nu poți măcelări această biată limbă numai ca să îți iasă limba. Sau, dacă preferi în versuri:
„nu poți măcelări-a
sfânta limbă-a noastră
a împlini poema asta castă.”
Pe textul:
„Strivit de umbre" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„azvârlirea cu pietre" de Monica Mihaela Pop
Pe textul:
„azvârlirea cu pietre" de Monica Mihaela Pop

