sophie polansky
Verificat@sophie-polansky
„<b>eu cred in tine, eu cred cel mai mult in tine; noi suntem intr-un fel o pereche de pantofi miu miu.</b>”
Colecțiile lui sophie polansky
Pe textul:
„why she swallows bullets and stones" de Ioana Petcu
* ai acest sentiment de sfarsit, de apocalipsa, de genune, in care nimic nu mai are sensul si obiectivul necesar. primele versuri mi-au adus aminte de o proza fantastica a lui anatol bakonski ( preferatul meu ) in care aceasta neputinta este exprimata astfel.
* ai aici un mecanism care functioneaza datorita miscarilor si reactiilor; e ca si cum, intr-un sketche lipsesc miscarile si reactiile.
De altfel miscarile si reactiile sunt conventiile si imaginile oferite.
* strofele care urmeaza pana la ultima sunt un soi de creare a unui context din nazuinte ( si iar ma duc cu gandul la anatol );crearea unui centru, as putea zice.
* sfaristul este strong, coios, este un sfarsit care, dupa parerea mea numai un regizor il poate construi in asa fel incat efectul sa cada la final.
* ceea ce e foarte important aci, este acest efect de uimire si suspans, demn de retinut; sa jucam putin portocala mecanica si sa ne plimbam pe langa tot ascultand beethoven la maxim cu...
felicitari,
Pe textul:
„burn." de Andrei Ruse
Pe textul:
„Gara albastră" de Paul Gorban
placut,
Pe textul:
„Cum se mai poate vedea <i>Steaua fără… Mihail Sebastian</i>" de Ioana Petcu
Pe textul:
„o fotografie" de mircea lacatus
eu il vad ca pe un poem bun si daca e sa si afirm de ce , iata, numai jocul unghiurilor si a punerii in scena. pentru ca o asezare in scena impune un raport intre limbaj si spatiu. evident, ioana stie asta. e foarte reusita aceasta coordonata in care planurile se anunta, vin, vorbesc, se intrepatrund.
felicitari
Pe textul:
„Leneene" de Ioana Petcu
pe acest text, regasesc o alta punere in lume si o identificare prin primsa unor unghiuri spuse.
Pe textul:
„Nu mai poți fugi" de Traian Calin Uba
Recomandatplacut
Pe textul:
„fast holidays (fast food #14)" de Andrei Ruse
Pe textul:
„Cenaclul Agonia.ro - 9 decembrie 2006" de Ela Victoria Luca
Recomandat“from a deadbeat to an old greaser”.
e un poem trist si plin de forta, sfaristul este regizat si ceea ce imi place mie cel mai mult este acest va rog in care sade eul. multe de spus, dar is obosita, scuza-ma
Pe textul:
„ultim concert cu mână moartă" de dan mihuț
Pe textul:
„Acest suflet este o traducere" de alice drogoreanu
perspectiva si unghiul frumposului. ideea de estetic pusa totusi in raport cu dez-fiintarea.
mi se pare asa de complexa incat nu stiu de unde sa pornesc. la strofa a doua nu ma pot concentra, pe bune, prima oara cand mi se intampla. deci, trec.
sa vorbim nitel despre vanitatile umane si despre vonta de putere. nationalitatea este o chestuine de haine.
articularerea limabjului, dupa rimbaud, dupa devitt, dupa cine vrei tu, este o raportare a fiintei la lume, o punere in lume, un a sti cum vs. a sti ca. pentru ca antitezele sunt foarte bine nuantate si exprimate aic, prinzi din urma burtile si le formezi. pentru ca unii stiu sa plece, pt ca despartirile se produc in lume, in vaz, pentru ca exista afazie,
da, da, da,
Pe textul:
„Acest suflet este o traducere" de alice drogoreanu
mi se pare cel mai curat si lucrattext din cate ai postat pana acum,
Pe textul:
„Pariu cu mândria" de Oana Rovența-Micu
importanta casei, tarii ca regasire, identificare, asezare. cantec soptit pentru venire,
placut
Pe textul:
„alte zile" de Dana Banu
evident, ma duce cu gandul la ¨ciuleandra¨si filmul ¨à la folie pas de tout¨. sunt patratele, pe care LE SARI , poti si usile pe care pleci, vei pleca.
da, imi placu,
Pe textul:
„X și 0" de alice drogoreanu
am regasit aci un cantec natural, acel cantec care se refera la natura si uman in acelasi timp. regasesc nitel la tine o zicere seaca si asezata, dar care produce mult, asemanea lui zaharia stancu. in plus primul vers e foarte bine gandit. cuvintele sunt alese bine, deaorece eu tin intotdeauna cont de armonia cuvintelor si impactul asa zis simolist al vocalelelor si consoanelor. acest somn e un fel de somn ca in visul unei nopti... de shakespeare, nu este neaparat somnul mortii; ai structura de basm, de narativ in special, ceea ce e foarte bine. e greu sa relaizezi cursivitatea intr-o aezare schemica asa, dar ai reusit. de analizat este primul vers. pt ca se pune intrebarea, din punct de vedre structural al versului, de ce arar se afla langa ningeau?
Pe textul:
„Dormeam pe vis." de silviu viorel păcală
pe bune,
Pe textul:
„orice eufemism poate fi acceptat ca titlu" de dan mihuț
Pe textul:
„Un iepure alb este memoria" de Paul Gorban
In legatura cu raspunsdul dat de ioana, nu sunt de acord ca anumiti autori sa fie tratati astfel; diferenta de varsta nu inseamna ca iona a fost nerespectuoasa. Uneori trebuie sa ne aplecam cu mai mare atentie asupra unor texte si sa analizam la nivelul respectiv al autorului. Nu zic Dl Gelu nu a acordat o importanta necesara textului, dar, fiecare detinem limite. Si cum subiectivismul planeaza mereu, exista o marja de eroare a interpretarii unui text. Daca mai punem si perspectivismul, toti avem dreptate.
Forma folosita de alizee, e la alegerea autorului, nimic nu este de condamnata aci. Nici ce a zis ioana , nici Dl Gelu. Ioana ar fi vrut sa se vada asta, ca este vorba de un vrajitor din oz feminin.
Ioana, eu am vazut, conteaza, chiar daca nu mai eu as fi vazut asta. Universul povestii este impletit cu elemente standard( acelea ale vrajitorului din oz ) si cu cele personale, ale ioanei. Textul impune reintoarcerea la o varsta inocenta pentru a putea accede la o varsta matura. Este asemenea basmele, in care copilul este parasit intr-o padure, trece prin anumie incercari, cu scopul de a se integra in comunitate, de a accede. De aceea exista riduri, exista plans. Eu asta am vazut: doua universuri spre unificare si egasire. Trebuie sa ne acordam flexibilitatea cunoasterii si interpretarii unor texte care aparent nu s-ar sustine pana la sfarsit.
Pe textul:
„Gura murmură tăcere" de Ioana Florea
Pe textul:
„Gura murmură tăcere" de Ioana Florea

