Bogdan Geana
Verificat@bogdan-geana
Nimic mai simplu. Născut la Bucureşti, absolvent de liceu industrial cu diplomă de electrician de întreținere, alte diplome culese prin Ungaria, în litere şi limbi străine, un job la privat şi o eternitate la stat, la costum şi cravată. Printre ele, interludii în diplomația culturală.
Colecțiile lui Bogdan Geana
Prin urmare eu sunt un nesimțit (ies din sfera bunului simț) și un cenzor nemilos pentru că, în calitate de editor, nu accept ca nepotul retardat al dicteului automat, emanat de domnul Vișan să fie încadrat la poezie. Nu e nicio chestie de alegere, doamnă, după cum spuneți dumneavoastră, dacă la un concurs culinar ne faceți torturi din nisip și scoici uscate, ca în prima copilărie, motiv pentru care sunteți descalificată. Nu are nimic cu libertatea omului, ci cu libertatea omului inconștient de a nu-și asuma cutumele grupului în care intră.
În concluzie, ca să fiți mândră că ați ales cum trebuie și că viitoarea ploaie torențială se va prelinge peste dumneavoastră și nu va forma mici, mari, superficiale sau profunde lagune, vă invit să vă bucurați de tot ce vă doriți ... unde? Unde? Unde? Pe FB! Kudos, dragă doamnă! Să auzim numai de bine.
Pe textul:
„Pacifist " de Maria Elena Chindea
Eu m-am revoltat în clipa în care un absolvent de filologie, cu doctorat în materie îmi leagă de stâlpul infamiei un text, pe motiv că titlul acestuia are mai mult de 2 silabe. Evident că am argumentat, folosindu-mă de tot ceea ce știu în materie de poezie și de critică și în locul unei lupte de idei m-am trezit că se alunecă spre altă mușcătură. Și tot așa. Nu cred că poate funcționa ceva în felul ăsta în care cineva trebuie neapărat să mă calce pe tigvă. Și probabil tocmai pentru că venind cu acest aparat critic prezint un pericol. Eu zic să ne gândim cu toții, aștept propuneri și vedem ce putem face. E normal să ne contrăm în expertize, este anormal să credem că le știm chiar pe toate. Și este cu atât mai anormal să nu știm de glumă, de ironie și de înțepături. La sfârșitul zilei am putea închide pagina asta cu zâmbetul pe buze și cu fruntea descrețită. Continuăm pe măsură ce trăim.
Pe textul:
„Doamna Chindea, carton roşu" de Bogdan Geana
Pe textul:
„Doamna Chindea - cartonul roșu pentru momentul când reclamă nivelul scăzut al tuturor" de Bogdan Geana
Pe textul:
„te-ai născut prea devreme" de Zburlea Ariana
RecomandatPe textul:
„Configurări" de Aurel Contu
Pe textul:
„dumnezeu nu e morgan freeman" de Leonard Ancuta
RecomandatPe textul:
„joc de rol" de Zburlea Ariana
RecomandatPe textul:
„Altamira — pulsul creației" de Dragoș Vișan
De îmbunătățitPe textul:
„Altamira — pulsul creației" de Dragoș Vișan
De îmbunătățitPe textul:
„După un accident" de Florentin Cristian
De îmbunătățitPe textul:
„gara fără nimeni" de Ursu Marian Florentin
Pe textul:
„gara fără nimeni" de Ursu Marian Florentin
Pe textul:
„Morb" de Ștefan Petrea
RecomandatPe textul:
„de-a lungul trupului" de Ștefan Petrea
Nu are nicio legatura nimeni cu parerea mea legata de textul dumneavoastra.
P.S.
In engleza, de exemplu, o traduceti tot cu inversiuni?
NU CONFUNDATI APRECIERILE MELE ESTETICE CU O VENDETA!
Pe textul:
„de-a lungul trupului" de Ștefan Petrea
Iată în cele ce urmează atrocitatea:
„şi din tenebra traiului bea rază.
urcând găseşti al zării monolit
în ochii idealuri ce păstrează
la masa căror gândul e poftit.”
La masa ale căror gânduri e poftit - acesta este acordul corect.
Pe textul:
„de-a lungul trupului" de Ștefan Petrea
Pe textul:
„gara fără nimeni" de Ursu Marian Florentin


