Jacques Prevert
(n. 4 Feb 1900)
"Jacques Prévert (4 februarie 1900 - 11 aprilie 1977) este un poet și un scenarist francez. După succesul primului său volum de poezii, Paroles (la"
Opere reprezentative
Ca să faci portretul unei păsări
Mai întâi pictezi o colivie cu ușița larg deschisă, apoi pictezi ceva cât mai drăguț și cât mai simplu: ceva frumos, ceva util pentru
Cafeaua de dimineata
el si-a pus cafeaua linistit in ceasca, laptele l-a pus in ceasca de cafea, zaharul l-a pus in cafeaua cu lapte si cu lingurita l-a
Această dragoste
Această dragoste atât de violentă atât de firavă atât de tandră atât de disperată această dragoste frumoasă ca ziua și urâtă ca vremea când
Alicante
O portocala pe masa Rochia ta pe covor Si tu in patul meu Cadou gingas al clipei Nocturna mea racoare Caldura vietii mele.
Barbara
Amintește-ți Barbara Ploua încontinuu în Brest în ziua aceea Și tu mergeai zâmbind Plină de bucurie strălucitoare șiroind de apă Prin
Ca să pictezi o pasăre
Pictează mai întâi o colivie cu ușa deschisă pictează apoi ceva frumos ceva simplu ceva util pentru pasăre Pune apoi tabloul pe un
Sunt așa cum sunt
Sunt așa cum sunt. Sunt făcută-așa, Când îmi e de râs, Râd în hohot da. Drag mi-e cui sunt dragă. Oare-i vina mea Dacă nu-i același? Dacă ba e
Ora de caligrafie
Doi și cu doi fac patru patru și cu patru opt opt și cu opt fac șaisprezece… Repetă ! spune profesorul. Doi și cu doi fac patru opt și cu opt
Copiii care se iubesc
Copiii care se iubesc se-mbratiseaza in picioare Langa portile noptii Si trecatorii care trec ii arata cu degetul Dar copiii care se iubesc Nu
Alicantă
O portocală pe masă Rochia ta pe podele Și tu în pernele mele Clipă dulce pe-o clipă Prospețimea nopții fără stele Căldura vieții mele.
Pisica si Pasarea
LE CHAT ET L’OISEAU Un village écoute désolé Le chant d’un oiseau blessé C’est le seul oiseau du
Elevul leneș
El spune nu cu capul dar spune da cu inima spune da la ce îi place spune nu profesorului stă-n picioare e-ascultat și toate întrebările sunt
Rue de Seine
Rue de Seine ora zece jumate seara colț cu altă stradă un om se clatină...un om tânăr cu pălărie și impermeabil o femeie îl zgâlțâie... ea-l
Mic dejun
El a pus cafeaua În ceașcă A pus laptele În ceașca de cafea A pus zahăr În cafeaua cu lapte Cu lingurița A turnat A băut cafeaua cu lapte A
Pentru tine, dragostea mea
Am fos la târgul de păsări Și-am cumpărat păsări Pentru tine dragostea mea. Am fost la târgul de flori Și-am cumpărat flori
Lectia de Arte Frumoase
Dintr-un cos de paie impletite Tatal alese un mic cocolos de hartie Si il arunca In chiuveta In fata copiilor mirati Rasari
Lupta cu ingerul
Nu te duce. Totu-i dinainte aranjat meciul e trucat si cand o s-apara el pe ring invaluit in fulgere de magneziu vor intona asurzitor un TE
Nisipuri mișcătoare
Demoni și minuni Vânturi și maree Departe marea s-a retras deja Și tu Ca o algă
La florăreasă
Un om intră la o florăreasă și alege flori florăreasa îi împachetează florile omul duce mâna la buzunar să caute bani bani ca să plătească
Copiii care se iubesc
Copiii care se iubesc Se-mbrățișează în picioare Lângă porțile nopții Stârnind mânia trecătorilor Copiii care se iubesc Se-mbrățișează în
Stirpe aleasă
Ludovic I Ludovic II Ludovic III Ludovic IV Ludovic V Ludovic VI Ludovic VII Ludovic VIII Ludovic IX Ludovic X (zis Zavistnicul) Ludovic
Pentru tine, dragostea mea
Am fost la targul de pasari Si-am cumparat pasari Pentru tine dragostea mea Am fost la targul de flori Si-am cumparat flori
Parisul, noaptea
Trei chibrituri pe care le aprind în noapte unul după altul: Primul - pentru a-ți vedea chipul așa cum este, Al doilea - pentru a-ți vedea
Pentru tine iubirea mea
Dusu-m-am în piața de păsări Cumpărat-am păsări Pentru tine Iubirea mea Dusu-m-am în piața de flori Cumpărat-am flori Pentru tine Iubirea
Timp frumos
Un pământ roditor O lună cumsecade O mare bucuroasă de oaspeți Un soare surâzând Deasupra apei Copilele sărace Și toți băieții de pe lume Se
Prima zi
Cerașafuri albe în dulap caerșafuri roșii într-un pat Un copil în maică-sa Maică-sa în dureri Tatăl în culoar Culoarul într-o casă Casa
Place du Carrousel
Texte în alte limbi:
Inventaire
Une pierre deux maisons trois ruines quatres fossoyeurs un jardin des fleurs un raton laveur une douzaine
Trois allumettes
Trois allumettes une à une allumées dans la nuit La première pour voir ton visage tout entier La seconde pour voir tes yeux La dernière pour voir
Le jardin
Des milliers et des milliers d\'années Ne sauraient suffire Pour dire La petite seconde d\'éternité Où tu m\'as embrassé Où je t\'ai
Chanson
Quel jour sommes-nous Nous sommes tous les jours Mon amie Nous sommes toute la vie Mon amour Nous nous aimons et nous vivons Nous
Familiale
La mère fait du tricot Le fils fait la guerre Elle trouve ça tout naturel la mère Et le père qu\'est ce qu\'il fait le père ? Il fait des
Les feuilles mortes
Oh! Je voudrais tant que tu te souviennes des jours heureux où nous étions amis En ce temps-là la vie était plus belle et le soleil plus brûlant
Pour toi mon amour
Je suis allé au marché aux oiseaux Et j\'ai acheté des oiseaux Pour toi mon amour Je suis allé au marché aux fleurs Et j\'ai acheté des
Déjeuner du matin
Il a mis le café Dans la tasse Il a mis le lait Dans la tasse de café Il a mis le sucre Dans le café au lait Et il a reposé la tasse Sans me
Sanguine
La fermeture éclair a glissé sur tes reins et tout l’orage heureux de ton corps amoureux au beau milieu de l’ombre a éclaté soudain Et ta robe en
Chanson dans le sang
Il y a de grandes flaques de sang sur le monde où s\'en va-t-il tout ce sang répandu Est-ce la terre qui le boit et qui se saoule drôle de
Chanson de l\'oiseleur
L\'oiseau qui vole si doucement L\'oiseau rouge et tiède comme le sang L\'oiseau si tendre l\'oiseau moqueur L\'oiseau qui soudain prend peur
Complainte de la mer…
Complainte de la mer dans le fracas du vent Tout ce qu’elle vocifère et qu’elle chante en rêvant dans les sables mouvants Tout ce qu’elle tait
Complainte du fusillé
Ils m\'ont tiré au mauvais sort par pitié J\'étais mauvaise cible le ciel était si bleu Ils ont levé les yeux en invoquant leur dieu Et celui
Les enfants qui s\'aiment
Les enfants qui s\'aiment s\'embrassent debout Contre les portes de la nuit Et les passants qui passent les désignent du doigt Mais les enfants
Pour faire le portrait d\'un oiseau
Peindre d\'abord une cage avec une porte ouverte peindre ensuite quelque chose de joli quelque chose de simple quelque chose de beau
Chanson du mois de mai
L’âne le roi et moi Nous serons morts demain L’âne de faim Le roi d’ennui Et moi d’amour Un doigt de craie Sur l’ardoise des jours Trace nos
Chanson du vitrier
Comme c’est beau ce qu’on peut voir comme ça à travers le sable à travers le verre à travers les carreaux tenez regardez par exemple comme c’est
Fête
Dans les grandes eaux de ma mère je suis né en hiver une nuit de février Des mois avant en plein printemps il y a eu un feu d’artifice entre
La guerre
Vous déboisez imbéciles vous déboisez Tous les jeunes arbres avec la vieille hache vous les enlevez Vous déboisez imbéciles vous déboisez Et
Cet amour
Cet amour Si violent Si fragile Si tendre Si désespéré Cet amour Beau comme le jour Et mauvais comme le temps Quand le temps est mauvais Cet
Immense et Rouge
Immense et rouge Au-dessus du Grand Palais Le solei d\'hiver apparaît Et disparaît Comme lui mon coeur va disparaître Et tout mon sang
Alicante
Une orange sur la table Ta robe sur le tapis Et toi dans mon lit Doux présent du présent Fraîcheur de la nuit Chaleur de ma vie
Le discours sur la paix
Vers la fin d’un discours extrêmement important le grand homme d’État trébuchant sur une belle phrase creuse tombe dedans et désemparé la bouche
Chanson (Soleil de nuit)
Le malheur avait mis les habits du mensonge Ils étaient d’un beau rouge couleur du sang du cœur Mais son cœur à lui était gris Penché sur la
Chanson du geôlier
Où vas-tu beau geôlier Avec cette clé tachée de sang Je vais délivrer celle que j\'aime S\'il en est encore temps Et que j\'ai enfermée
Sables mouvants
Démons et merveilles Vents et marées Au loin déjà la mer s\'est retirée Démons et merveilles Vents et marées Et toi Comme une algue
Barbara
Rappelle-toi Barbara Il pleuvait sans cesse sur Brest ce jour-là Et tu marchais souriante Épanouie ravie ruisselante Sous la pluie Rappelle-toi
Belle
Déni de Dieu déni du diable incapable d’être coupable tu es belle indéniable Tu es belle comme la mer et la Terre avant la prolifération
Chanson pour les enfants l’hiver
Dans la nuit de l’hiver galope un grand homme blanc galope un grand homme blanc C’est un bonhomme de neige avec une pipe en bois un grand
Promenade de Picasso
Sur une assiette bien ronde en porcelaine réelle une pomme pose Face à face avec elle un peintre de la réalité essaie vainement de peindre
Paris est tout petit…
Paris est tout petit c’est là sa vraie grandeur Tout le monde s’y rencontre les montagnes aussi Même un beau jour l’une d’elles accoucha d’une
Je vous salis, ma rue
Je vous salis ma rue et je m\'en excuse un homme-sandwich m\'a donné un prospectus de l\'Armée du Salut je l\'ai jeté et il est là tout
Chanson des escargots qui vont à l’enterrement
À l’enterrement d’une feuille morte Deux escargots s’en vont Ils ont la coquille noire Du crêpe autour des cornes Ils s’en vont dans le soir Un
La rue de Buci maintenant...
tu venais à peine de te réveiller tes yeux étaient grands ouverts et brillaient et tu paraisssais nue sous ta robe légère et tu souriais
Paris at night
Trois allumettes une à une allumées dans la nuit La première pour voir ton visage tout entier La seconde pour voir tes yeux La
Le fusillé
Les fleurs les jardins les jets d’eau les sourires Et la douceur de vivre Un homme est là par terre et baigne dans son sang Les souvenirs les
Le désespoir est assis sur un banc
Dans un square sur un banc Il y a un homme qui vous appelle quand on passe Il a des binocles un vieux costumes gris Il fume un petit ninas il
Chanson gitane
Pour la première fois de sa vie un gitan s’en va chez le coiffeur Ses cheveux sont longs, très longs, si longs. Longs comme un jour sans pain,
Cantiques
Le voici l’agneau si doux Le vrai pain des anges Du ciel il descend sur nous Dévorons-le tous ! Dieu de clémence odieux vainqueur sauvez Rome
Sang et plumes
Alouette du souvenir c’est ton sang qui coule et non pas le mien Alouette du souvenir j’ai serré mon poing Alouette du souvenir oiseau mort
Pour toi mon amour
Je suis allé au marché aux oiseaux Et j’ai acheté des oiseaux Pour toi mon amour Je suis allé au
Rousse
Rousse rousse petite lune un vieux nuage gris te poursuit mais un bon crayon jaune écrit son nom soleil sur la porte du jour et le nuage
Pater noster
Notre Père qui êtes aux cieux Restez-y Et nous nous resterons sur la terre Qui est quelquefois si jolie Avec ses mystères de New York Et
Grifouillis dans le fouillis gris
La douleur, des fois c\'est à vomir, trop à voir, à ressentir, mon cœur a mal à la tête et ma tête a des haut-le-cœur. Mais les amibes de nos
In vino veritas
En mensonge je vous le dis je serai plus haut sur ma croix que la vérité dans son puits et tous vous en serez réduits à boire ce mauvais
In memoriam
Il est interdit de faire de la musique plus de vingt-quatre heures par jour ça finira par me faire du tort Hier au soir un Hindou amnésique a mis
Toute la mer…
Toute la mer dans la bière soudain avait tourné et le gin avec elles s’était mis à valser Aux écluses du sang un cœur s’était brisé. (Jacques
To Make A Portrait Of A Bird
First paint a cage with an open door then paint something pretty something simple something beautiful something useful for the bird then
