Virgil Titarenco
Verificat@virgil-titarenco
„mirabile dictu”
Născut în Galați, la 12 decembrie 1961. Absolvent al Liceului „Mihail Kogălniceanu” și al Universității din Galați. Inginer. Preocupări în istorie, filosofie, teologie, computere și artă grafică. A locuit în Galați, Timișoara, Arizona și Atlanta iar acum locuiește în Sudul Californiei, SUA. Laureat cu premiul I pentru volumul de debut…
Pe textul:
„ABC pentru bărbați" de Ovidiu Oana
remarc \"mi-e frig și mi-e foame de sete...\" și \"te-ai putea îneca în oglindă...\"
Pe textul:
„Lacrimi de cenușă" de Gabriela Marieta Secu
Totodată n-aș fi scris \"Bărbații-îmbrăcați\" ci \"Bărbați-îmbrăcați\". Cred că sună mai bine și se potrivește și cu nivelul de determinare din următorul vers \"Și fete cochete\" (nu fetele, care s-ar fi potrivit cu bărbații).
Iar în strofa a doua aș fi scos \"dintr-un salt\". E în plus și ca ritm și ca prozodie.
În rest e bună, deși profunzimea ei filozofică ar cere, în umila mea părere, un text mai lung.
Pe textul:
„Ultimul bal ... cu comentarii cu tot" de Laurențiu Orășanu
întrebam, doar atît...
eu cred că a scrie e o dez-văluire a realității, nu o creație în primul rînd, ceva asemănător cu gestul îndepărării pînzei de pe o statuie terminată...
despre dacă e bine sau rău material sau metafizic să pleci, cred că e o chestiune foarte personală și nu se poate generaliza... eu nu sînt trist... mă întristează însă să văd români venind întristați de acolo... oare cînd va fi România calmă și blîndă, fără încrîncenare... mi-e dor de România din vis... dar și ăsta e escapism... mai mult sau mai puțin poetic...
Pe textul:
„cele două locomotive galbene cu înscrisuri negre" de Virgil Titarenco
apropierea și depărtarea sînt lucruri ale spiritului Geea, nu ale materiei
Pe textul:
„cele două locomotive galbene cu înscrisuri negre" de Virgil Titarenco
văd că recidivezi. după cum vezi, recidivez și eu. nu știu ce am azi de scriu. probabil cele două locomotive galbene Santa Fe. Paradoxal, nu? Sfînta credință a neloialităților...
Pe textul:
„cele două locomotive galbene cu înscrisuri negre" de Virgil Titarenco
textul acesta e unul dintre acelea de care îmi e puțin frică. frică să nu cumva să fie adevărat. ca și cum te-ar pîndi pe la spate. îl simți dar nu îl vezi. merci de trecere.
Pe textul:
„antiubire" de Virgil Titarenco
titlul promite mult. aștept textul
Pe textul:
„Delta de fraze" de marlena braester
mă faci să zîmbesc. desigur ești foarte aproape de adevăr. e una din acele zile cînd mă obosesc cuvintele. e luni
Viorel,
știi, am oroare de cîinele acela. poate de aceea îl țin dincolo de ușă
Pe textul:
„neîntemeiere" de Virgil Titarenco
În ce privește bancul, Lory, te las pe tine să faci laba, că văd că te pricepi mai bine... eu am să mă ocup de călcîi... ul lui Achile
P.S.
Nu înțeleg ce ai tu cu orașul meu natal, sau ai epuizat chiar toate argumentele inteligenta și ai început să tragi așa pe unde apuci...
Pe textul:
„Neamul trac" de Lory Cristea
Hai să ne mai gîndim la cîteva:
- Ducth (se pronunță daci) (olandezi) - copii zeului de undeva din Vede
- british - (se pronunță britiș) - deci este combinația b\'rit+iș care în ebraică ar suna cam așa: legămînt+bărbat=poporul legămîntului, deci englezii și prin extensie americanii sînt semințiile \"pierdute\" ale lui Israel.
- în limba engleză booze înseamnă... știți voi ce. - localitatea Buzău este o dovadă a faptului că drogurile se traficau prin cotul Carpaților din evul mediu.
- Canada=cana+da - poporul celor care folosesc mult cana sau cănile.
- asta mă duce cu gîndul la Cana din Galileea unde Mîntuitorul a transformat apa în vin. De acolo vine vorba la tracormâni despre \"o cană cu vin\"
- Dar probabil că mulți nu știți despre înrudirea getodacilor din Transilvania cu puritanii din Pennsylvania. Prefixele s-au alterat în timp dar sistemul democratic și pluralist introdus de William Penn a fost de fapt venit de la daci. De unde se deduce că și William Penn a fost de fapt dac.
- Iași - înrudit cu englezescul YES. De aceea și moldovenii îl pronunță IEȘI. Dovadă a faptului că popoarele britanice se trag din berladnicii de la nord de Bahlui.
Hai că mi-ai stîrnit imaginația, cred că am să scriu o parodie pe chestia asta.
P.S.
și încă ceva, poporul trac vine de la \"poporul cu trac\" adică cu emoție, sentimental, emotiv, sensibil, poetic... de aici vine chestia cu Miorița și legătura cu spiritualitatea indiană și cu dispariția indienilor Anasazi în America de nord, popor foarte sensibil estetic care a dispărut fără urmă acum vreo mie de ani. Probabil i-a luat Zamolxe și i-a dus la Săpînța. Nu se știe dar se cercetează...
Pe textul:
„Neamul trac" de Lory Cristea
Un al lucru care mi-a atras atenția aici în text, în unul din primele comentarii, la Adelina Ionescu, este menționarea și așa zisa critică a postmodernismului. Dragii mei, vă implor, nu vă mai faceți de rîs, nu mai folosiți termeni sau concepte pe care nu le înțelegeți. Asimilînd teoria populară sau subintelectuală cum că postmodernismul e un fel de abureală teribilistă și haotică apărută în ultima vreme, nu faceți decît să vă evidențiați ignoranța. Repet ce am mai spus și altă dată, postmodernismul nu este curent literar ci un curent filozofic în primul rînd apărut în contextul anilor 50-60 în vestul Europei și este este foarte bine definit ca problematică. Este foarte posibil să nu fim de acord cu el sau cu anumite idei din el dar mai întîi va trebui să înțelegem ce înseamnă. De aceea vă încurajez ca înainte de a folosi cuvinte sau concepte, să deschideți cărți și să citiți. Așa, o vreme...
În ce privește teoria asta cu getodacii, nu mă pricep. Sînt înclinat să cred că adevărul nu este cunoscut încă. Mă tem însă că un studiu obiectiv al izvoarelor istorice (singurele în măsură să arunce o lumină asupra adevărului istoric) este foarte mult periclitat de cel puțin doi factori: unu, presiunea emoțională a orgoliului românilor de a se simți peste noapte buricul \"istoric\" al Europei (tocmai cînd Europa se unește, și deci își caută elemente integratoare, ce coincidență!!), și doi, fascinația occidentală și americană (vezi Marija Gimbutas) după interpretări istorice exotice și neconvenționale care să provoace publicul, și de ce nu și vînzările. Să nu uităm că și povestea cu Dracula tot Stoker și Hollywoodul a inventat-o din aceeași preocupare pentru \"estul misterios al Europei\" care pe multe hărți occidentale nu are istorie pînă în 1918.
Pe textul:
„Butoiul de varză de la Rotonda 17" de Nicolae Diaconescu
Recomandat\"Toti sunt ca si tine: slabi si schimbatori;
Cei aproape, astazi sunt departe maine;
Oamenii-s ca norii - aburi trecatori -
Numai Domnul singur neschimbat ramane...\"
Îți doresc să rămăi veșnic copil...
Pe textul:
„Strani Amori" de Alina Manole
îți doresc și eu ție La mulți ani!...
Pe textul:
„profeție I V" de Virgil Titarenco
RecomandatPe textul:
„veste fără cuvinte" de Virgil Titarenco
alb negru
da, ce ne-am face fără alb și negru...
Pe textul:
„amor villero" de Virgil Titarenco
mă mai ispitește uneori dimensiunea grafică a comunicării lirice. Mă bucur că ai trecut. Deocamdată sînt încercări.
Adelina,
nu e prima încercare de lirică vizuală pe site. Nici măcar fotografia nu e folosită pentru prima dată. Poate doar gustul de tragic fad. Ceva a la \"once upon a time in Badland..\"
mulțumesc de trecere și cuvinte
Pe textul:
„amor villero" de Virgil Titarenco
cred că exegeza ta e mai interesantă decît textul meu. adică nu cred, sînt sigur.
despre yerba mate, nu știu, cine știe, poate undeva în viitor. e un mood special, și am impresia că trebuie să vină toamna pentru el
Pe textul:
„e destul de grav dimineața" de Virgil Titarenco
habar n-am. eu locuiesc la diagonala cealaltă a continentului. dar cred că au un website si au ceva contact people acolo. vezi la observatorul dot com. poate te ajută și oriana sau anca novac.
despre text, ce să îți spun... e una din diminețile mele californiene, cu ochii cîrpiți de somn
ce ai scris tu insă e cool. îmi place.
Pe textul:
„e destul de grav dimineața" de Virgil Titarenco
Da, cuvîntul propițiator nu există, sau nu s-a împămîntenit încă în limba română. Eu îl folosesc și fac această licență literară împrumutînd din limba engleză tocmai din lipsa unui termen adecvat. Probabil cel mai apropiat termen ar fi cel de \"ispășitor\" dar nu e perfect compatibil. Nu am înțeles de ce ai rîs așa. Cred că îți dai seama că în felul acesta nu faci decît să îți fluturi încă o dată ignoranța ca pe nu știu ce bravură. Pe bune că ți-ar sta mai bine dacă ai lua aminte și ai spune mulțumesc (asta dacă îl ai în vocabular, că alte expresii le-am văzut că le ai în vocabular).
Eu n-am nimic împotrivă și chiar sînt gata să cred că Isus te ascultă. Problema e că tu n-ai înțeles ce ți-am spus eu acolo.
p.s.
expresia \"nu te ascult dragul meu, am avut alti oamnei aproape, care sunt in bransa, ca sa spun asa\" mi se pare o frondă mai degrabă naivă și care spune că probabil n-ai prins nimic de la acei oameni. Pe lîngă faptul că tu habar n-ai în ce măsură sînt eu sau nu \"în branșă\", ca să folosesc expresia ta pitorească.
Pe textul:
„Fiul lui David" de Lory Cristea
