Constantin Codreanu
Verificat@constantin-codreanu
www.inconstantin.ro
Cultura. Sunt atația oameni talentați, cântăreți, pictori și poeți, îi iubesc din tot sufletul pentru că simt că trăim împreună aceeași tragedie, ducem aceeași povară care se rezumă la ceea ce Goma numea „exil în propria-ți țară”... Dar nu vreau să fiu pesimist, mai ales cu o poezie care întregește o impresie plăcută despre acest tânăr și talentat poet. Sunt un fan al tău, Hose!!! Bravo!!! Ține-o tot așa!!!
P.S. Doar un singură observație o să îmi permit și anume faptul că Hose ar fi trebuit să fie ortografiat Jose, cu J, nu cu H (pentru că ținând cont că este urmat de un Pablo, bănuesc că originea acestui pseudonim e una hispanică, nu?), atât timp cât ortografierea ta nu a avut careva dedesubturi anume...
P.P.S. A propos, tu cum motivezi faptul că ai ales să semnezi Hose Pablo și nu Victor Neaga? Chiar mi se pare o temă de discuție pentru toată lumea, „Pro și contra pseudonimelor” (utlizate și de câțiva din importanții poeți români, printre care îmi vin în minte „Otava”, „P. A. Călici”, sau chiar Eminescu, la care, totuși a fost doar o ajustare de terminație, mi-ar plăcea să știu mai multe la această temă, așa că dacă e cineva în cunoștință de cauză, vă rog să mă luminați. Mersi anticipat!!!). Deci?
Pe textul:
„- Miliția Pe 31 August -" de hose pablo
2. „Țâșnitura” sparge amorfismul de mai sus inducând o dinamică acută, subită, subminată însă, de „strânsura pânzelor”. Sonoritatea, oarecum onomatopeică, a „țâșniturii” e complementată vizual și de stolurile din care țâșnește capul, iar lentoarea țâșniturii îmi confirmă susceptibilitatea de mai sus.
3. Finalul are o ușoară alură de deznodământ în care regăsim tonalitatea amorfismulu de care vorbeam la început, doar că aici e sentențios-orgolioasă prin însăși descoperirea cu iz de confesiune făcută prin semnătura care pare că aparține unui iscusit autor de recviemuri:)!
4. Titlul nu îmi spune multe, singurul lucru venindu-mi în cap fiind magazinul, sau mai nou societatea pe acțiuni, iar altceva ar fi arta românească privită ca ars poetica, dar nu prea are sens. Mă predau! Iar subtitlul mă face să mă gândesc la „califul huzur”:), dar mai ales la motivele persane cu păsări cu cozi aurite, deși, poate e pe aici și un pic din păsările-arc ale japonezului, mă rog, am uitat cum îl chema...
Cu drag și interes pentru tălmăcire,
Constantin
Pe textul:
„romartă" de felix nicolau
Desprind frumusețea din enumerația perseverentă din
\"degetele se
fac rotocoale în jurul genunchilor o dată de două de trei ori
o nebuloasă clasică
pe care ne petrecem suspendați
nu se știe cum de nu cădem
unu-ntr-altul\".
Ușurința atingerii fade și grijulii fiind redată de comparația implicită cu rotocoalele de aburi, iar ultimele două versuri sunt mai mult decât erotice, sunt kamasutrice de-a dreptul.
Cu drag,
Constantin
P.S. Ți-a scăpat cumva un \"ai\" din primul vers!?!?
Vezi \"te porți ca și cum ști\".
Pe textul:
„Venus fără" de alice drogoreanu
Desi am vazut multa lume laudand poezia, eu o sa subscriu, cu ingaduinta autorului, parerii expuse de Alina Livia Lazar, un text destul de slab, din care as retine doar \"Vizitii cu viziuni\", in rest, \"fluturii care se caca\" duc direct la gainatarea de la Stanescu, iar \"vorbe vorbindu-se\" suna mai mult decat ieftin, o tautologie de clasa 8-a pentru elevi care vor sa impresioneze prin conotatia pozitiva a unei greseli de stil intentionata...
Nu mi-a placut!
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Mă afectezi, tâmpito" de Cătălin Găian -Konig
RecomandatE de înțeles ca între \"countersitrike cu urină\" cineva să aleagă elefante cu fluturași. Mi-oi fi pierdut imaginația în dansurile de pe pat:)!
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Beep!" de Constantin Codreanu
Pe textul:
„Fir ruginiu de rugină" de carmen mihaela visalon
Mie unuia îmi plac englezismele pe care le văd destul de des la tine, poate și din cauza formației mele de pe timpul facultății, atunci îmi aduc aminte că duceam la imposibil spre ridicol românengleza noastră, cu fraze de genul vreau sa am niste fun:):):)!
Revenind la poezie, pot doar sa spun ca îmi place acel \"în pervaz\" în loc de \"lângă\", sau, eventual \"pe pervaz\", precum și trecerea \"dincolo de ușă\", o amabilitate de zile mari!:)
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Loosing" de Adela Setti
Constantin
Pe textul:
„Copilăria" de Vasile Mihalache
Se poartă \"inserturile de prin alte limbi\", doar că \"qui tu es\" sună mai greu inversat așa, IMHO:)!
Constantin
Pe textul:
„enumeratii oarecum metaforice" de Madalina STATE
Constantin
Pe textul:
„Rugăciunea unei păcătoase" de Elena Munteanu
Eu inițial am crezut că vorbești despre amvon, adică
AMVÓN, amvoane, s.n. Construcție (ca un balcon) într-o biserică, de unde se predică sau se citește evanghelia. – Din sl. amŭvonŭ.
Dar apoi am găsit și
ADVÓN, advonuri s.n. Tinda dinăuntru a unei biserici creștine. – Cf. a m v o n.
Rămân la părerea că prima variantă e cea corectă, unless faci campanie ascunsă pentru rivalii de la Orilame!:)
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Maria Egipteanca și Cultura Duhului" de florin caragiu
RecomandatObserv că ai continuat aici dilema \"(cu)vântului\", neștiind asupra căreia să te oprești nici de data asta! Titlul excelent, ca idee (șirul genezelor care este întrerupt, deși, conotația biblică a termenului ar duce la o spargere de tipar a unui cuvând care lexical are plural, dar, semantic-logic nu, dar nu știu de ce însă aici nu aș vrea să văd vreo legătură cu geneza biblică, dar, iarăși, nu am de unde să știu sigur), nu neapărat ca relevanță pentru text.
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Ultima geneză" de Cornel Ghica
Simona, în primul rând, bine ai venit pe agonia!
Apoi, nu, noi nu ne cunoaștem între noi pentru că, dacă ai observat deja, suntem destul de mulți pe acest site, adevărul e că există anumite grupulețe din persoane care se citesc și se comentează reciproc, dar, în mare e destul de greu să îi cunoști pe toți.
Mă bucur că ți-a plăcut această poezie la care țin foarte mult și pe care am scris-o într-un timp foarte scurt, culmea e, acum îmi dau seama, textele bune, pe toate, le-am scris repede și fără multe modificări.
Știu pe cineva care se pricepe la pictat, dar nu îmi venise ideea să îi cer părerea referitor la versurile acestea, mi-ai dat de gândit.
Cu mult drag,
Constantin
Pe textul:
„Foamea Fridei" de Constantin Codreanu
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Becali către filiale" de Mihai Miro
Maria, dacă nu aș fi și eu trist aș plânge.
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Existăm pe furiș" de Maria Prochipiuc
Blueboy, Dumnezeu nu ne dă pace, e clar, nici ție, nici mie!
Te citesc, prietene!
Cu drag,
Constantin
P.S.
\"tot se-duce\". Ce caută cratima acolo, că eu nu înțeleg...
Pe textul:
„alpha-n omega" de Cornel Ghica
Îmi place acest text în care tradiția aquilină parafrazează legendara dilemă cu oul și găina...
Este o redefinire și o epigoniadă în același timp.
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Epigon…" de Romulus Câmpan Maramureșanu
Marius, tu ce vrei?
Blueboy, mă bucur că ai sesizat esența (neo)provincialismului:)!
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Dumnezeu e o umbrelă" de Constantin Codreanu
Originalitate de aplaudat! Bravo!
Cu drag,
Constantin
Pe textul:
„Te-am înșelat cu un cerșetor" de Ligia Pârvulescu
