Sari la conținutul principal
Poezie.ro

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CXLIII

Byron – Opere (Ed. Univers, 1985)

de George Gordon Noel Byron(2019)

1 min lectură

Mediu
Ruini! Dar ce ruini! Din lespezi rupte
De-aici s-au ridicat cetăți, palate,
Orașe chiar, de veacuri neîntrerupte!
De unde s-au mai smuls aceste toate
Nu vezi... cadavrul lui nemăsurat e...
Ori poate-a fost doar măturat? Dar iată,
Spărturile de soare sunt trădate,
Și seama-ți dai cum vremea nendurată
Și omul au distrus mult din ce-a fost odată.
Traducere Aurel Covaci

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
60
Citire
1 min
Versuri
10
Actualizat

Cum sa citezi

George Gordon Noel Byron. “Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CXLIII.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/george-gordon-noel-byron-0003252/poezie/peregrinarile-lui-childe-harold-cantul-al-patrulea-strofa-cxliii

Intrebari frecvente

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.