Sari la conținutul principal
Poezie.ro

Stingher și plin de gînduri, adesea rătăcesc

din volumul \"Petrarca-Sonete\"- traducere de Lascăr Sebastian(Editura Tineretului-1959)

de Francesco Petrarca(2005)

1 min lectură

Mediu
Stingher și plin de gînduri, adesea rătăcesc
Pe drumuri neumblate, cu pași înceși, tîrzii,
Și în țărînă caut cu ochi atenți și vii
Vreo urmă omenească pe care-o ocolesc.
Cum să găsesc alt mijloc mai bun, mai înțelept,
Să scap de ochii lumii ce mă ghicesc uțor?
Căci ce fac atîta-i de trist și tînjitor:
Pe fața mea se vede ce clocot am în piept!
Dar dacă frămîntarea-mi de fiecare zi
O ascunsei de oameni,- cred astăzi c-au aflat-o
Și văi, și munți, și codri, și ape, și cîmpii.
Căci nu-i cărare aspră pe care n-am călcat-o
Și-n care-adese Amor tovarăș să nu-mi fie,
Eu lui spunîndu-i multe și el vorbindu-mi mie.

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
112
Citire
1 min
Versuri
14
Actualizat

Cum sa citezi

Francesco Petrarca. “Stingher și plin de gînduri, adesea rătăcesc.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/francesco-petrarca/poezie/stingher-si-plin-de-ginduri-adesea-ratacesc

Intrebari frecvente

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.