Ani douăzeci și unu-am ars în chinul...
Traducere de Pavel Darie
de Francesco Petrarca(2009)
1 min lectură
Mediu
Ani doăzeci și unu-am ars în chinul
Amorului, visând o zi mai bună;
Madona, cu-a mea inimă-mpreună,
Alți zece ani e-n cer, și-mi plâng destinul.
Condamnă-mi viața, care-a fost să-mi fie
Fără virtuți și de greșale plină;
Dar clipele ce-or fi să-mi aparțină,
Mărite Doamne, dărui-le-oi ție.
De anii-n van pierduți ce rău îmi pare!
O, de i-aș fi trăit cu chibzuință,
În pace, și de chin în depărtare!
Tu, Doamne, cu suprema ta voință
Pogoară-te spre mine-ntru salvare,
Că-mi știu greșeala și nu-mi dau iertare.
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Francesco Petrarca
- Tip
- Poezie
- An
- 2009
- Cuvinte
- 86
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 14
- Actualizat
Cum sa citezi
Francesco Petrarca. “Ani douăzeci și unu-am ars în chinul....” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/francesco-petrarca/poezie/ani-douazeci-si-unu-am-ars-in-chinulIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
