"星々" – 25 rezultate
0.00 secundeMeilisearchHaruki Murakami
Haruki Murakami (村上春樹/Murakami Haruki în japoneză, n. 12 ianuarie 1949) este unul dintre cei mai populari romancieri japonezi contemporani. A fost nominalizat pentru câștigarea Premiului Nobel pentru Literatură în 2007. premiul a revenit romancierei britanice Doris Lessing. Deși s-a născut în Kyoto, în copilărie s-a mutat la Kobe, unde va absolvi și liceul. A studiat teatrul la Facultatea de Litere a Universității private Waseda din Tokyo, una din cele mai faimoase universități private japoneze, unde a studiat deopotrivă limba franceză, dar în special tragedia Greciei antice. A cunoscut-o pe soția sa Yuko în Tokyo și au deschis un club de jazz în capitala Japoniei care se numea Peter cat. S-a căsătorit la doar 22 de ani, o căsătorie din timpul facultății, extrem de fericită, care i-a inspirat povestea din romanul Pădurea norvegiană. A părăsit Japonia, între 1991 și 1995 a trăit și predat la universității americane și a revenit în țara natală abia în 1995....
0 poezii, 0 proze
星々
de Marian C Ghilea
明るい晩 銀河の星の 声を聞く Akarui ban Ginga no hoshi no Koe wo kiku Brila vespero De steloj de Galaksi\' Voĉon...
魔法
de Marian C Ghilea
黒いくも、 明かりの魔法、 同じ 星。 Kuroi kumo, Akari no mahou - Onaji hoshi. Nigra arane\', Magiko de...
Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori)
de Marian C Ghilea
暗空で 流星ぐん 流れこむ ぼくの心は 空鏡なる Kurasora de Ryuuseigun Nagarekomu...
流れ星
de Marian C Ghilea
冬の霜 氷の中に 流れ星 Fuyu no shimo Koori no naka ni Nagareboshi Frosto de l\'vintro Interne, en la glaco, Falantaj steloj Gerul de iarnă...
Întuneric și lumină
de Marian C Ghilea
春の闇 星の煌めき 海に浮く Haru no yami - hoshi no kirameki umi ni uku Întuneric de mai - pâlpâirea stelelor plutește-n mare...
Primăvară în munți
de Marian C Ghilea
春の薫 谷川洗う 山の影 Haru no kun - tanigawa arau yama no kage Parfumul ierbii - în văi, șuvoaie spală umbra muntelui The fragrance of...
codificat
de Bogdan Nicolae Groza
”ce scrii acolo?” mă întrebi având privirea aceea irezistibilă cu care cedam de fiecare dată... pufnesc în râs și fac teatral gestul de acoperire a filei tu intri în posesia operei mele gâdâlindu-mă...
frumos, imi place poemul ca de altfel toate cele postate.oglind-a cerului? mcm
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
Îmi place acest poem tanka. Înțeleg și varianta în engleză, variantă care se apropie mult mai bine, ca număr de silabe, de ceea ce am citit pe alte site+uri literare. Forma în română sună bine. Ideile...
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
Carmen, Maria, Mulțumesc mult pentru laude. Mă așteptam la o critică ceva mai aspră. Am schimbat ultimul rând cu oglinda ca să fie mai clar și mulțumesc pentru sugestie. Exact, textul japonez sună așa...
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
Sunt detalii extrem de interesante și cel puțin din punctul meu de vedere trebuie să vă mulțumesc pentru acest „duș” de informații despre limba japoneză.Mai ales că în privința acesta limba română suf...
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
Am văzut titlul cărții Dv. dar nu aici e un pic mai greu să fac rost de ea aici. Dacă schimb ultimul vers în \"Oglinda cerului\" nu trebuie să schimb nimic în versiunea japoneză, pentru că nu există a...
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
Am văzut titlul cărții Dv. dar nu aici e un pic mai greu să fac rost de ea aici. Dacă schimb ultimul vers în \"Oglinda cerului\" nu trebuie să schimb nimic în versiunea japoneză, pentru că nu există a...
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
chiar astept poemul zen, cred ca esti cel mai in masura sa il faci asa cum trebuie, multi au cochetat, inclusiv eu. mcm
la Ryuuseigun (流星ぐん - Ploaie de meteori) de Marian C Ghilea
mă bucură prezența ta printre noi. aprecieri
la 流れ星 de Marian C Ghilea
Nagareboshi înseamnă exact în japoneză \"stele curgătoare\", acesta este cuvântul folosit de japonezi pentru meteori. Mulțumesc mult de aprecieri!
la 流れ星 de Marian C Ghilea
Da, meteorii se văd și iarna, poate și reflectați de gheață. Imagine frumoasă. Impresia că stelele sunt în interiorul gheții. Cu prietenie, Maria
la 流れ星 de Marian C Ghilea
