Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezieepigram

Mărțișor unei femei moderne

1 min lectură·
Mediu
Þi-aș prinde azi un mărțișor
De sânul tău cel rotunjor,
Dar dac-avem vreun ghinion
Și ți se sparge-un silicon?
0104.839
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
19
Citire
1 min
Versuri
4
Actualizat

Cum sa citezi

Sorin Olariu. “Mărțișor unei femei moderne.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/sorin-olariu/poezie/13930853/martisor-unei-femei-moderne

Comentarii (10)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@laurentiu-ghitaLGLaurentiu Ghita
Mărțișorul se agață
Mai temeinic și peren
Dacă este suprafață
Suficientă pe sutien.
0
@aurel-sibiceanuASAurel Sibiceanu
Azi,
în sfârcuri se prinde, tată!
Încearcă măcar o dată.
0
@sorin-olariuSOSorin Olariu

Stau și mă întreb, cam șui:
Bine, dar în sfârcul cui?

0
@nicolae-bunduriNBnicolae bunduri
Ți-aș prinde azi un mărțișor
De sânul tău cel rotunjor,
Dar dac-avem vreun ghinion
Și ți se sparge-un silicon?
Sorin Olariu

Siliconul nu-i peren
Și de-l spargi, eu mor de râs
Fi\'ndcă după-acest catren...
O să fie-al doilea fâs!
n bun
0
@sorin-olariuSOSorin Olariu
Referitor la scrisoarea din penitenciar

Remarcabila e perla
Cea pe care-o spune unul
Care-n baia de la Gherla
A scapat pe jos sapunul.

0
@dan-noreaDNDan Norea
Una mai veche:


I-am prins în piept un mărțisor
Și-am înțepat-o-așa, ușor.
Nici nu o doare, nici nu plânge,
Că-i curge silicon, nu sânge.

0
@aurel-sibiceanuASAurel Sibiceanu
Am căutat o damă în joben!
Ce zici, să fie-n
sfârcul Sophiei Loren?
0
@nicolae-bunduriNBnicolae bunduri
\"...Chatizarea subsolului textului. La asta se ajunge...\"

Lucru pentru care...

În cheptu-mi inima ini bati
Șî sunt cam tari suparat,
C-o afirmat un bun confrati
Că scriem mult, prea mult...pi chat.
n.bun
0
@sorin-olariuSOSorin Olariu
N-oi mai permite, cat sunt viu,
Sa-mi tina topicul drept chat,
Decat acelor care scriu
Ca Pastorel... ori Cincinat.

0
@petre-augustinPAPetre Augustin
Stau și mă-ntreb: e-adevărat
Că epigrama epigrama asta mică,
Ma chinuie acum \"pi chat\".
(Traduc \"francezii\" pi... pisică.)
0