Sari la conținutul principal
Poezie.ro
@daniel-gherasimDG

Daniel Gherasim

@daniel-gherasim

Cluj-Napoca

Născut la data de 12 decembrie 1990. Clasele I-VIII - Şcoala Generală nr 1 "Nicolae Titulescu" Cluj-Napoca 2006 - 2010 - Liceul teoretic "Nicolae Bălcescu" Cluj-Napoca 2010 - 2013 Universitatea Babeș-Bolyai, Facultatea de litere, specializarea franceză-română 2013 - 2015 Universitatea Babeș-Bolyai, Facultatea de litere, masterat Literaturi francofone Premiul 1 la…

🏆 Critic de Top📚 Centenar Literar📜 Poet Prolific💬 Comentator Activ
Cronologie
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
Această poezie îmi amintește de un poem scris de Marin Sorescu, La ceruri din volumul Suflete, bun la toate. Voi reproduce aici doar cîteva versuri, iar dumneavoastră, dacă doriți, veți căuta poemul.

Liftul trebuia să oprească la trei
Am apăsat doar pe buton,
Fără nici o tresărire.

N-a oprit nici la patru
Și nici la cinci...

Au rămas în urmă toate ușile
Prin care se putea trăi
(...)
Liftul a ieșit prin acoperiș,
Fum pe coș.


În rest, o experiență culinară bulgărească frumoasă.
Poate \"rahat\" din versul șase nu prea merge, deși bănuiesc că dvs ați mizat într-o oarecare măsură pe el.

Daniel.

Pe textul:

Gratii în tavan" de Călin Sămărghițan

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
un poem simplu și frumos ca un \"te iubesc\".
dacă ați mizat pe final, e foarte bine.

ia și tu anii ăștia
de care să-ți aduci aminte


iau și eu poemul ăsta - de care să-mi aduc aminte.

felicitări.
Daniel.

Pe textul:

lângă noi" de dan plesa

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
mulțumesc de trecere :)

p.s.: cealaltă bunică e samurai b-)

Pe textul:

bunica" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
și presupunând că ar fi stilul mădălinei nica, nu văd problema.

pierre ménard a rescris \"don quijote\" a lui Cervantes, exact cu aceleași cuvinte. nu a adus nicio modificare. și totuși, nu a fost acuzat de plagiat. simplul fapt că e un alt autor care scrie același lucru într-o altă perioadă face ca cele două opere (de altfel identice) să fie două opere distincte. și nu numai că nu a fost acuzat de plagiat, dar Borges a și scris un mic text numit: \"pierre ménard - autorul lui don quijote\"... deci e clar :D

în plus, cum a spus doamna Silvia, mai este mult până când o să se poată spune...\"stilul mădălina nica\"...

e bine, ecaterina, e bine

Daniel.

Pe textul:

încet" de Ecaterina Ștefan

Recomandat
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
mulțumesc mult pentru trecere și pentru comentariu.

voi simplifica, promit.

Daniel

Pe textul:

nu. nu mai trebuie" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
că ți-a venit în minte răzvan rachieriu, membru destul de activi de pe-aici...

oricum, un typo în penultimul rând: \"Cineva la stins și a plecat cu el. \"

Daniel

Pe textul:

La cules de rodii în cartierul Rahova 25" de Anni- Lorei Mainka

Recomandat
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
îți mulțumesc mult că ai lăsat un semn.
ai dreptate.

mulțumesc încă o dată

Pe textul:

aș fi vrut să ajung mai repede la colțul străzii" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
Apreciez exprimarea sinceră a sentimentelor din aceste versuri însă cred că s-ar mai putea lucra la formă.

De exemplu, versurile primei strofe au măsurile: 9-10-11-7 iar asta dăunează muzicalității. în plus, repetarea cuvântului \"dragoste\" nu e prea binevenită.

Pe de altă parte, exprimări de genul \"al meu suflet\" sunt specifice clasicilor, or astăzi un text ar trebui să se distanțeze de tiparele impuse de clasicism.

Aparent, e ușor să scriem poezie cu rimă, însă e foarte greu să scriem ceva ce nu s-a mai spus înainte. O lectură atentă a clasicilor ar putea fi benefică. Te va ajuta să nu repeți forme și idei deja existente.

P.s.: nu în ultimul rând, cred că textul ar arăta mai bine cu diacritice.

Mult succes!

DAniel.

Pe textul:

amagire si speranta" de albert septimiu

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
uite cum văd eu catrenul ăsta:

\"O bunică demodată
Cam mioapă și cam sură
O întreabă pe nepoată:
Luat-ai azi ceva în gură?\"

bine, adevărul e că nu văd poanta, însă cred că sună mai bine în forma asta.

Daniel.

Pe textul:

Expresie" de Grigore Chiriac

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
chapeau, mulțumesc pentru trecere și scuză-mi întarzierea cu care am răspuns

Pe textul:

poemul tristeții" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
cred că te complici inutil.
sunt anumite construcții clișeistice în poezie:
\"un punct răsturnat de vedere\", \"taina din sufletul meu\", \"vis ghemuit\".

apoi ai expresii care, pur și simplu, nu-și au rostul aici: \"cer ecosez\", \"frankensteinul / rujat pe la buze / cu untură de câine topit\"

câine topit? untură de câine topit? ce legătura au toate astea?

plus rimele facile și forțate: plonjez-ecosez, eu-meu, ghemuit-topit, oglinda-imunda.

încearcă să-ți simplifici scrisul. nu te scărpina cu mâna dreaptă la urechea stângă, vorba unui profesor. nu căuta să șochezi cititorul.

succes!

Pe textul:

Vis ghemuit" de Ioana P. Flutur

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
vă mulțumesc mult că v-ația plecat asupra textului meu.

domnule răzvan, ați spus niște cuvinte frumoase. vă mulțumesc

domnule dragoș vișan, acel vers e intenționat așa și de aceea nu cred că îl voi schimba. e o ambiguizare voită. mulțumesc pentru trecere și comentariu.

Daniel.

Pe textul:

poemul tristeții" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
Vă mulțumesc mult pentru trecere și comentariu.

Mie-mi plăcea să cred că m-am despărțit de adolescență mai demult puțin, însă îmi dau acum seama că e așa cum spuneți dumneavoastră.

Mulțumesc. Vă mai aștept.

Daniel

Pe textul:

poemul tristeții" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
ca să fiu sincer, eu nu agreez deloc folosirea divinității (în cazul de față Logosul sau Cuvântul) în poezie. în parte mă refeream la asta când am spus că strofa 1 merită o revizuire serioasă.

eu văd prima strofă așa:

\"la început
omului i s-au deschis ochii
iar el a privit cerul\"

simplu.

sigur, e doar o părere, nu trebuie să o iei în considerare. :)

Daniel.

Pe textul:

geneză. când învățam strălucirea" de Ioan Barb

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
dacă se poate spune că o astfel de \"greșeală\" e la fel de gravă ca un pleonasm sau ca un dezacord, atunci ai dreptate, laurențiu

Pe textul:

Nici nu știam că ești!" de Aurel Sibiceanu

Recomandat
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
v-ați gândit vreodată că, de exemplu, în poezia \"Înger de pază\" al lui Eminescu, sintagma din primul vers: \"când sufletu-MI noaptea veghea\" nu înseamnă: \"când sufletul îmi noaptea veghea\" ci mai degrabă \"când sufletul meu noaptea veghea\"??

În literatură, mi poate veni și de la mele.

Vă rog să nu considerați lucrul ăsta un atac la persoană, însă observația dumneavoastră privitoare la \"defectul\" din poemul stimatului domn Sibiceanu vădește o lipsă de lecturi clasice.

V-ați putea gândi să luați Eminescu. După ce veți citi câteva poezii, o să vă dați seama la ce m-am referit.


Domnule Aurel, remarcabil poemul. Felicitări!

Rețin: \"pentru că nu știam că ești,
nu știam de ce în fereastră
atâta neliniște încape.\"

Daniel.

Pe textul:

Nici nu știam că ești!" de Aurel Sibiceanu

Recomandat
0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
deși prima strofă nu îmi sună foarte bine, consider că ultima este foarte reușită.
frumos.

felicitări

(poate totuși considerați și dvs că prima strofă merită o revizuire serioasă)

Daniel

Pe textul:

geneză. când învățam strălucirea" de Ioan Barb

0 suflu
Context
Daniel GherasimDG
Daniel Gherasim·
mulțumesc laurențiu (am renunțat și la dvs).
eu cred că ar fi ceva să o las așa cum este acum.

cititorii se vor gândi dacă a trecut pragul sau nu.

Daniel

Pe textul:

***" de Daniel Gherasim

0 suflu
Context