Să culegi din noroi
o siluetă
de dansatoare spaniolă
cu castaniete
dansul neavând nimic comun
cu apa curată
în bălți am văzut
curcubeice
descompuneri de culori
Extraplați
sub soarele
ca talpă hitleristă
ne prelingem în pământ
pe scala negativă
de căldură tremur
și-mi strâng paltonul
cu mâna vârâtă
napoleonian
între nasturi
Zâmbetul împietrit de cariatidă
al clipei când se scurge
pentru alții
castelul de cărți de joc
e-aproape gata
mai bine jucăm un pocker
ce să facem cu castelul
nici măcar din Spania nu e
numai
Nisipul se scurgea flegmatic
prin talia de viespe
coloane răsucite
de templu indic
de unde-atâta calm
mă enervez
siguranța ei disprețuitoare
lâncezind timpul
ce sfidare la adresa
ceasurilor
Ne-am legat cravata
black like a damnation
după ce ne-am tremurat copilăria
printre fantomele din Scoția
degeaba plângi, Claire Clairemont
noi am lăsat ultimul cer pe pământ
și-am trimis
Să dăm bice cailor
prin crângul de mesteceni
șampania să curgă sinuos
prin cupe insinuante
crengile-s descărnate
ca vălul alb al Isidorei Duncan
Serghei Esenin, nu mi-e urât cu tine
niciodată
Îmi pictez ochii
cu gesturi savante
în verde, roz, mov, gri, argintiu
albastrul s-a demodat
cu gesturi savante
poate că ochii mei
sunt Capela mea Sixtină
cert e
ca altă fereastră spre lume
Locul e al patimei strigând strident
în genunchi lacrimile vor săpa
clipă de clipă
mileniu de mileniu
fundația
ieșind din mine îmi strâng oasele mănunchi
schele pentru ziduri
legate de
Poate că te-aș urî dacă n-ai curge
dar cine poate să urasc-un râu?
pământul însuși nu-l urăște
deși îi roade malul
făcută-s din țărână
în țărână mă voi întoarce
suntem telurici
înainte de