Poezie
Și poezia astfel mi-a zis:
1 min lectură·
Mediu
lasă-ți deoparte podoabele
nu îți sunt de folos
vino doar în numele Adevărului
și mai ales
sfâșie toate dantelele,
scoate-ți brățările, inelele,
șterge-ți de pe buze rujul,
curăță-te de fard
și lasă-mă flacăra-n tine să ard!
Smulge-ți din păr clama,
privește-ți în ochii teama
de toate abisurile, de toate crestele,
scoate din țâțâni ușile, deschide ferestrele,
adună cheile, aruncă-le departe, departe,
dincolo de astăzi, de mâine, de moarte
și lasă, o, lasă-l să te doară pană la sânge
dorul care se zbate,
visul care se frânge..
Fiindcă, nu știi?
Poeții îi iubesc pe toți cei care le rup
pâine din trup
și vin cu sete
din sângele lor să se-mbete.
Rabdă să te spele ploaia,
să te biciuiască vântul,
să te cutremure cerul,
să te cunoasca pământul
și când vei fi rană vie și flacără
rostește Cuvântul.
023.250
0
Despre aceasta lucrare
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 137
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 29
- Actualizat
Cum sa citezi
Casandra Marilena Adam. “Și poezia astfel mi-a zis:.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/casandra-marilena-adam/poezie/230306/si-poezia-astfel-mi-a-zisComentarii (2)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
Monica, invat, asa ca am tinut cont de sugestiile tale, am inlocuit expresiile respective.
Sper ca e mai bine acum.
multumesc de trecere si nu numai,
:), marilena
Sper ca e mai bine acum.
multumesc de trecere si nu numai,
:), marilena
0

Poate aș mai șlefui lexicul... „Smulge-ți din păr clama, / privește-ți direct în ochi teama” parcă rupe un pic ritmul, mai ales acel „direct”... „și lasă, o, lasă-l să te doară până la sânge / dorul care se zbate, / visul care se frânge.” – și aici m-am împotmolit din cauză de acord gramatical... „dă-ți deoparte podoabele” ... Cum ar fi „aruncă-ți departe podoabele” sau lasă-ți deoparte podoabele? Mai trec.