Sonetul XCIV
Traducere Neculai Chirica
de William Shakespeare(2005)
1 min lectură
Mediu
Cei ce-ar putea răni, dar nu-ți fac rană,
Și nu sînt cruzi chiar cînd ne par cumpliți,
Cei ce, clintind pe toți, rămîn de stană
Și nu se pleacă dacă-s ispitiți,
Primesc pe drept cereasca moștenire
Și-al lumii rost să-l cheltuie cum vor ;
Sînt domnitori pe propria lor fire ;
Ceilalți doar slugi ai înălțimii lor.
Și floarea verii vara o îmbată
Trăind și dîndu-și viața pentru ea,
Dar cînd se vestejește e uitată
Și-i mai de preț o buruiană rea.
Tot dulcele se înăcrește iute,
Iar crinul veșted ca și bozul pute.
Despre aceasta lucrare
- Autor
- William Shakespeare
- Tip
- Poezie
- An
- 2005
- Cuvinte
- 94
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 14
- Actualizat
Cum sa citezi
William Shakespeare. “Sonetul XCIV.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/william-shakespeare/poezie/sonetul-xcivIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
