"Une chanson désespérée" – 1317 rezultate
0.01 secundeMeilisearchOlivier Deck
1962 : naissance à Pau, avec une dent (comme Henri IV et Napoléon). Le grand-père, qui lui n’en avait plus qu’une (dent), prétend que c’est le signe d’un don. Il ne saura jamais, hélas, s’il avait raison. 1964: première cuite, en trempant des boudoirs dans des fonds de champa-agne. 1966: mauvais millésime. 1968 : trop petit, regrets éternels. Souvenirs de gens dans les rues. D‘un oncle qui marchait pieds nus. 1969: découverte, grâce à l\'instituteur, de Peer Gynt de Grieg, ce petit bonhomme qui s\'en va un matin à travers la montagne. 1970 : première BD, histoire de cowboys à gueules de chiens, avec des gentils et des méchants. 1971 : deuxième prix au concours de peinture de l’école (un bûcheron). 1972 : gagne le concours de chanson de la colo de Béost (vallée d’Ossau) avec « Par le grand Manitou » de Carlos. (Pas le terroriste, le chanteur !) 1973 : gagne pour la deuxième fois le concours de chanson de la colo avec « C’est un beau roman » de Michel Fugain. (Clin d’œil du destin ?)...
14 poezii, 0 proze
Raymond Lévesque
(Né à Montréal, le 7 octobre 1928 - ) Poète, romancier, chansonnier et dramaturge, Raymond Lévesque a étudié la musique. Il débute dans la chanson en 1946 comme auteur-compositeur-interprète. De 1948 à 1953, il est animateur à la radio, chanteur et comédien durant les débuts de la télévision. Il participa également à la première pièce de Marcel Dubé, Zone, qui gagne le premier prix du festival d'art dramatique du Canada. Il obtient à cette occasion le prix du meilleur rôle de soutien. En 1954, il part pour la France où il séjournera pendant cinq ans. Il enregistre ses premiers disques chez Barclay et plusieurs de ses chansons sont interprétées par des vedettes de l'époque dont Bourvil, Jean Sablon, Cora Vaucaire et Eddie Constantine. Il se produit lui-même sur les scènes de music-hall de France. De retour au Québec en 1959, il est cofondateur du groupe Les Bozos, la première boîte à chansons. Il a aussi travaillé dans des téléromans et animé une émission jeunesse, « Coucou », à la...
2 poezii, 0 proze
Marie Noël
Marie Noël, de son vrai nom Marie Rouget, est un poète et écrivain français, née le 16 février 1883 à Auxerre, décédée dans cette même ville le 23 décembre 1967. Elle est née dans une famille très cultivée mais peu religieuse. Elle resta célibataire et s’éloigna très peu de sa ville natale. Sa vie ne fut pas si lisse pour autant : un amour de jeunesse déçu (et l’attente d’un grand amour qui ne viendra jamais), la mort de son jeune frère un lendemain de Noël (d’où elle prit son pseudonyme), les crises de sa foi... tout cela sous-tend une poésie aux airs de chanson traditionnelle. À sa mort, elle lègue son œuvre à la Société des Sciences Historiques et Naturelles de l'Yonne. Cette société savante (née en 1847) gère et étudie son œuvre à travers de nombreuses publications. Femme passionnée et tourmentée, elle n'est souvent connue que pour ses œuvres de « chanson traditionnelle », au détriment de ses écrits plus sombres, dont la valeur littéraire et la portée émotive sont pourtant bien...
21 poezii, 0 proze
Georges Brassens
Georges Brassens, né à Sète, Hérault, le 22 octobre 1921, mort à Saint-Gély-du-Fesc, Hérault, le 29 octobre 1981, est un poète auteur-compositeur-interprète français. Il mit en musique et interpréta, en s’accompagnant à la guitare, plus d'une centaine de ses poèmes et ceux d’autres poètes dont Paul Fort. Il enregistra de 1952 à 1976, 14 albums. Il reçu le Grand Prix de poésie de l'Académie française en 1967. Il est l’auteur des chansons: Les Copains d'abord, Chanson pour l'Auvergnat, Bancs publics, La Mauvaise réputation, Je me suis fait tout petit, L’Orage, Dans l’eau de la claire fontaine, Les Trompettes de la renommée, Supplique pour être enterré à la plage de Sète, La non-demande en mariage, Mourir pour des idées et, sur un poème d’Antoine Pol, Les Passantes. Georges Brassens est né dans un quartier populaire du port de Cette (le nom de la ville ne sera orthographié Sète qu’en 1928). Dans la maison familiale[1] il est entouré de sa mère Elvira, de son père...
8 poezii, 0 proze
Maurice Fombeure
Maurice Fombeure, né à Jardres (Vienne) le 23 septembre 1906 et mort à Paris le 1er janvier 1981, est un écrivain et poète français. Issu d\'une famille d\'agriculteurs du Poitou, il fit ses études au collège puis à l\'École normale de Poitiers. Poursuivant ses études à l\'École normale supérieure de Saint-Cloud, il fut ensuite professeur de lettres dans des lycées parisiens, mais resta toujours très attaché à sa région natale. Très actif dans les milieux littéraires de la capitale, il a obtenu le Grand Prix de poésie de la Ville de Paris en 1958. Un musée lui est consacré à Bonneuil-Matours. On y retrouve des originaux de ses œuvres ainsi que de nombreux effets personnels de l\'écrivain. Œuvres Images de la nuit (Sagesse, 1935) Les Moulins de la parole (La Hune, 1936) Bruits de la terre (Debresse, 1937) Maléfices des fontaines (Feuillets de l\'Îlot, 1939) À pas de souris (Carnets de l\'oiseau-mouche, 1939) Chansons du sommeil léger (Debresse, 1941) D\'amour et d\'aventure (Debresse,...
1 poezii, 0 proze
Bernard de Ventadour
Bernard de Ventadour ( en ancien occitan Bernartz de Ventedorn ), né vers 1145 à Ventadour, mort après 1195, est l'un des plus célèbres troubadours. Sa Vie, très romancée car tirée des vidas écrites un demi-siècle plus tard par Uc de Saint-Circ, est mal connue. Il est dit fils d'un homme d'armes et d'une boulangère du château de Ventadour en Corrèze. Il n'est pas certain qu'il fût d'origine modeste et certains l'assimilent à un membre de la lignée des Ventadour qui mourut abbé de Saint-Martin de Tulle. Il devint le disciple de son seigneur, le vicomte Ebles III Lo Cantador qui l'instruisit dans l'art de la composition lyrique dite trobar. Il aurait composé ses premiers chants pour la femme du fils de ce seigneur, ce qui lui valut d'être chassé de Ventadour. Il suivit alors jusqu'en Angleterre la cour d'Aliénor d'Aquitaine devenue l'épouse du roi Henri II Plantagenet, puis passa au service de Raymond V de Toulouse pour, selon sa vida, finir sa vie à l'abbaye de Dalon. Ses chansons -...
4 poezii, 0 proze
ioana dinu
sunt incepatoare. vreau sa progresez, sa ma afirm si sa fiu criticata.
4 poezii, 0 proze
Butnari Alina
Une belle demoiselle...qui s\'empresse dans l\'alee...
1 poezii, 0 proze
Michèle Lalonde
Michèle Lalonde est une écrivaine, poète, dramaturge et essayiste québécoise née à Montréal, le 28 juillet 1937. Ses ouvrages se concentrent sur l’identité québécoise. Elle a écrit le fameux poème Speak white vers 1970, qu'elle lut à La Nuit de la poésie 27 mars 1970, basé sur l’injure utilisée par les anglophones envers les francophones du Canada quand la langue française était utilisée en public. 1958 - Songe de la fiancée détruite 1959 - Geôles 1967 - Terre des hommes 1979 - Portée disparue 1980 - Métaphore pour un nouveau monde
1 poezii, 0 proze
Sabine Sicaud
Née dans une famille lettrée du Sud-Ouest de la France le 23 février 1913, elle présenta dès l’enfance des dons littéraires rares. Ses "Poèmes d’enfant" furent publiés en 1926 avec une préface d’Anna de Noailles. Puis elle tomba grièvement malade. Elle mourut à 15 ans en 1928. Sabine Sicaud est un cas littéraire surprenant. Lauréate du Jasmin d'Argent à l'âge de onze ans, puis des Jeux Floraux de France, Sabine reçut les hommages des poètes de son temps, particulièrement Anna de Noailles qui écrivit la préface aux Poèmes d'enfant publiés en 1926. L'univers de Sabine est, à ce moment-là, celui des animaux et des plantes, de l'espièglerie et de la compassion. L'adolescence y ajoutera l'évasion vers d'autres pays, d'autres vies, d'autres découvertes. Puis, brutalement, ce fut la maladie. Une maladie dure, cruelle, qui transforma l'enfant en adulte martyrisée et "le petit Elfe", comme on l'appelait, en grand poète. "Elle écrira les plus beaux poèmes qui soient de la souffrance et de la...
82 poezii, 0 proze
Angel-A
de Gabriel Nicolae Mihăilă
eram un om ca un oraș nocturn ale cărui lumini se stingeau una câte una une chanson d'amour meurt urechile mele două ventuze lipite de liniștea ce îmi îmbrăca trupul în uniformă de matelot blestemat...
Festivalul de poezie de la Lodève (\"Voix de la Méditerranée\") – un altfel de festival (19-27 iulie 2008)
de marlena braester
Anul acesta am fost printre cei 85 de poeți invitați la acest festival. Festivalul de la Lodève este la a 11-a ediție, de anul trecut desfășurându-se sub patronajul UNESCO. Este, fără îndoială,...
unghie ruginita
de Doru Alexandru
o unghie ruginită pe urma unui perete săpat niciodată îndeajuns; în umbra ta m-am născut ca să îți scriu mereu rugaciunea uitată... același rând... mereu aceleași buchii adânc săpate \"Les sanglots...
Va où le vent t'emporte
de Richard Taillefer
Résister, résister, résister, jour et nuit. Résister encore. Lasse est l’amertume, cette lassitude intérieure. Il faut oser se lever, reconnaître le chemin. L’espace visible et total....
fereastră XP
de holobaca gheorghe
fereastră XP razele desenează pe coamele apelor harfe de speranțe celeste închid ochii și respir viața rece cântecul sirenelor îmi sparge auzul și explodează în palatul velar pythia zdrobește-ntre...
Montréalais
de Daniel Aurelian Rădulescu
”Je me promenne” pe St. Denis, sau St. Laurent, Am Dorchester în sânge, îs pe Sherbrooke. Pie IX, cu Maisonneuve, colind exuberant... Pe St. Hubert, sau Ste. Catherine, cumpăr trabuc. Sunt în raliu...
Semnal editorial: „Pașadine/ Pachadinnes” de George Pașa
de George Pașa
La editura „Minela” din București, a apărut, în iunie 2018, volumul de versuri Pașadine/ Pachadinnes de George Pașa, în ediție bilingvă, română și franceză. Traducerea în limba franceză aparține...
Ziua Franței la Biblioteca Bucovinei 14 iulie 2010
de angela furtuna
Consiliul Județean Suceava Biblioteca Bucovinei Institutul pentru Cercetarea Avangardei Românești și Europene Editura Vinea Editura ICARE ZIUA FRANÞEI LA BIBLIOTECA BUCOVINEI 14 iulie 2010 VIVRE CHIC...
Poezie romaneasca
de Dan Mihai Psatta
DAN MIHAI PSATTA : Traduceri din poezia românească MIHAI EMINESCU (Version réalisée par D.M. Psatta, 2009) Oh, mère Oh mère, douce mère, du gouffre plein d’effroi Par le langage des...
Traduceri adaptate
de Luchi Tenenhaus
Am adaptat în limba română textele unor șlagăre foarte frumoase, lansate încă în secolul trecut. Am plecat de la o traducere brută, foarte fidelă, făcută de către o persoană bună cunoscătoare a...
