Sari la conținutul principal
Poezie.ro

"Translație"690 rezultate

0.01 secundeMeilisearch
40 rezultate
Munir MezyedMM

Munir Mezyed

AutorAtelier

Jordanian poet and novelist whose work has been translated and published worldwide, in different languages. He studied in England and the USA. TITLES : Poetry Books: Lost Tablets Images in the Memory The Other Face of Hell Chapter from the Bible Home, love, prayer Aesthetic Contemplation Endymion's love poems Existentialism (in Arabic) Novels: Love and Hate (Junimea Publishing House, Iasi 2006) Bride of the Nile The Fall Plays: The Nun and the Prostitute

29 poezii, 0 proze

TT

Tomas Tranströmer

AutorClasic

TOMAS TRANSTRÖMER is the author of eleven books of poetry, most recently For the Living and the Dead and Grief Gondola, and a prose memoir, Memories See Me. His work has been translated into thirty languages, and has received the Petrach Prize in Germany, the Bonnier Award for Poetry, the Neustadt International Prize for Literature and the 2011 Nobel Prize for Literature.

20 poezii, 0 proze

Oriah Mountain DreamerOD

Oriah Mountain Dreamer

AutorClasic

Oriah Mountain Dreamer is the author of the inspirational prose-poem and international best-selling books, The Invitation (now translated into over fifteen languages), The Dance and The Call: Discovering Why You Are Here . Her writing explores how to follow the thread of our deepest heart\'s longing into a life of meaning and purpose. Her latest book, What We Ache For: Creativity and the Unfolding of Your Soul, (Harper San Francisco, April 2005) offers reflections on and practical guidelines for finding and cultivating creative work that is not separated from your spirituality, your direct experience of that which is both what you are and larger than yourself, or your sexuality, the fire and sensuality of life lived in the physical world. Oriah has shared her insights and stories with audiences throughout the world at conferences and retreats and through radio and TV appearances (CBC, TVO, Oprah, NPR, PBS, Wisdom Network.) Blending ruthless honesty, humour, insight and compassion for...

0 poezii, 0 proze

Carlos FuentesCF

Carlos Fuentes

AutorClasic

Carlos Fuentes Macías (born November 11, 1928) is a Mexican writer and one of the best-known living novelists and essayists in the Spanish-speaking world. Fuentes has influenced contemporary Latin American literature, and his works have been widely translated into English and other languages. Fuentes was born in Panama City, Panama; his parents were Mexican. Due to his father being a diplomat, during his childhood he lived in Montevideo, Rio de Janeiro, Washington, Santiago, Quito, and Buenos Aires. In his adolescence, he returned to Mexico, where he lived until 1965. He was married to film star Rita Macedo from 1959 till 1973, although he was an habitual philanderer and allegedly, his affairs—which he has claimed include film actresses such as Jeanne Moreau and Jean Seberg- brought her to despair. The couple ended their relationship amid scandal and Fuentes then married journalist and now famous interviewer Silvia Lemus. Following in the footsteps of his parents, he also became a...

2 poezii, 0 proze

Novica TadiæNT

Novica Tadiæ

AutorClasic

Novica Tadiæ was born in 1949 and has lived most of his life in Belgrade. The author of fourteen previous collections of poetry, including The Object of Ridicule, Monster, and The Unknown, he is the most-respected living Serbian poet. Tadiæ has won almost every major Serbian literary award, including the prestigious Laureat Nagrade. In the last two decades, he has served as editor of several Serbian literary magazines. Tadiæ's books of poems have been translated into more than two dozen languages.

1 poezii, 0 proze

Bernard WerberBW

Bernard Werber

AutorClasic

Bernard Werber (born September 18, 1961 in Toulouse) is a French science fiction writer active since the 1990s. Werber was born in Toulouse (Haute-Garonne) in a Jewish family on 18 September 1961. Beginning at the age of 14, he wrote stories for a fanzine, an experience which would later be useful in his novels, such as L'Empire des anges (The Empire of the Angels). After leaving school, he became a Scientific journalist in Le Nouvel Observateur and Eurêka, the magazine of the Cité des sciences et de l'industrie in Paris for about a decade. During this period, he developed an interest in science, which he mixes with his favourite themes, ants, death and the origins of the human race. Werber's works have been translated into 35 languages. With 15 million copies sold throughout the world, Bernard Werber is one of the most widely known modern French authors in the world.[citation needed] He even showed up in a TV program in South Korea once. Following on from his book L'Arbre des...

5 poezii, 0 proze

OS

Olly Komenda Soentgerath

AutorClasic

Olly Komenda Soentgerath was born as German in Prague. She studied Germanistik and History at the Karl University. First poems appeared in the \"Prager day sheet\". In the Federal Republic of Germany she published so far ten poem volumes and a Prosaband. Seifert translated her poems into Czech and published them in three volumes in Prague two years before she received the 1984 Nobelprize. The poems of Olly Komenda Soentgerath were published in numerous anthologies, newspapers and magazines. They were toned and translated into several languages - the authoress is member of the PEN- club.She won several literary awards kept among others being the Culture Prize for Bibliography 1992 endowed by the Free State of Bavaria; the Honour Gift of Andreas Gryphius; and in 1996 the Kuenstlergilde endowed by the Federal Ministry of the Inside.

3 poezii, 0 proze

RC

Raymond Carver

AutorClasic

The American short story writer and poet Raymond Carver was born in Clatskanie, Oregon, on May 25, 1938, and lived in Port Angeles, Washington during his last ten, sober years until his death from cancer on August 2, 1988. He was a Guggenheim Fellow in 1979 and was twice awarded grants from the National Endowment for the Arts. In 1983 Carver received the prestigious Mildred and Harold Strauss Living Award which gave him $35,000 per year tax free and required that he give up any employment other than writing, and in 1985 Poetry magazine\'s Levinson Prize. In 1988 he was elected to the American Academy and Institute of Arts and Letters and was awarded an honorary Doctorate of Letters from the University of Hartford. He received a Brandeis Citation for fiction in 1988. His work has been translated into more than twenty languages. At least that\'s the basic biography. Of course there\'s no room in it for the nature of the hardship he and his family went through during most of those fifty...

3 poezii, 0 proze

Jaime SabinesJS

Jaime Sabines

AutorClasic

Jaime Sabines Gutiérrez (March 25, 1926 - March 19, 1999) is arguably Mexico's most influential contemporary poet. Known as “the sniper of Literature” as he formed part of a group that transformed literature into reality, he wrote ten volumes of poetry, and his work has been translated into more than twelve languages. His writings chronicle the experience of everyday people in places such as the street, hospital, and playground. Sabines was also a politician. Jaime Sabines was born on March 25, 1926 in Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. Before he devoted himself to the study of literature, he spent three years studying medicine before moving on to his real vocation: Spanish and literature, studying at the Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), and obtaining a postgraduate degree. Sabines was an outstanding student at the Mexican Writers Centre from 1964 to 1965 and part of the jury for the Casa de las Americas prize. In addition to his literary activity, he participated in politics...

8 poezii, 0 proze

Naim  AraidiNA

Naim Araidi

AutorClasic

Naim Araidi was born in 1950, in the Druze village of Marrar in the Galilee. He went to Hebrew school in Haifa, and continued to a PhD in Hebrew Literature. He teaches in Haifa and has published numerous books of poetry and prose both Arabic and Hebrew. He has been awarded the Prime Minister's Award; The Creativity Prize for Arabic Literature; and an honorary PhD from the World Academy for Arts and Culture. A book of poetry entitled Back to the Village is available in English The first poetry book published in 1972 and others: Back into the village, 1986 - Perhaps this is love, 1990 - Five dimensions, 1991 Soldiers of water,1988 (prose) Fatal baptizing, 1992 (novel), Still - run deep, 2003 (poems). He has been translated into many languages. Books Published in Hebrew Is Love Possible [poetry), Eked, 1972 [Eich Efshar Leehov) Compassion and Fear [poetry), Eked, 1975 [Hemlah Ve-Pahad) Return to the Village [poetry), Am Oved, 1986 [Hazarti El Ha-Kefar) Perhaps it`s Love [poems ), Sifriat...

5 poezii, 0 proze

Translație

de Preoteasa Marinela

Translație Se înăsprea cuvântul pe muchia prismei cu o camee prizonieră, cochilia melcului se făcu de argint şi de acolo țâşni timpul cu aripi de libelulă.

PoezieAtelier

Translație

de Luminita Suse

mă duc să locuiesc în alte cuvinte nu mai am loc de genitive ambigue rime giratorii strigăte am inventat șapte puncte cardinale din silabe imanente referențial absolut - eu emoție pendulatorie - nu,...

PoezieAtelier

Translație

de Petre Augustin

Patul lui Procust Leagăn de agonie, Nu de odihnă.

PoezieAtelier

Cămașa albastră

de Călin Sămărghițan

Translație de pe strune prelinse din orizont, arcușul proaspetei veri, cămașa ta albastră - o poveste de gheață - culoarea dimineții împrumutând.

PoezieAtelier

Aborigen născând

de Ioan Dan

suflete de lemn în căutarea focului mâna aborigenului rănea scoarța în translație în rotație incipientă chemare fumului de aer flacăra germina întârziată picăturile de apă părăseau fruntea...

PoezieAtelier

Chanoyu. Yerba maté fierbinte

de Luminita Suse

una din zilele acelea deprimante ilogice nimic nu se leagă orice aș face sorb absentă yerba maté gesturi mecanice ochii lipiți de ecran nici o veste nimic nou pe frontul albastru o armată de pixeli...

PoezieAtelier

Vin zorile

de Daniel Bratu

Cădea cenușa-n ceruri; mai fumega din focuri noaptea sângelui tău risipit peste timp carusel de secunde și trupuri suntem prea singuri ai strigat și în jur nimic nu clipea ochiul timpului sur murea-n...

PoezieAtelier

zâmbetul trist al (cubu)lui Rubik

de Marian Lazar

(cubul Rubik este un înveliș de 26 de cuburi mici colorate... care au în mijlocul lor un al 27-lea cubuleț \"fără culoare\"... și fără de care mișcările de translație ar fi imposibile.. un cubuleț pe...

ProzăAtelier

Musafirii nepoftiți

de Octavian Sergentu

Ne reflectăm în oglinda albastră Ca două puncte distanțate Ale spațio-temporalității Oglindă relativă față de un plan: Tu o trabslație, Eu o translație, Aplicate pe câmpul teleneural. Și creăm...

PoezieAtelier

Observații

de Anisoara Iordache

răspunsuri corecte totuși a fost eliminat strategic la ruleta rusească tot mai multe verigi slabe înăbușesc prezentul nicio curba convexă să țină între brațe flacăra aprinsă 2 Dacă printr-o...

PoezieAtelier