Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezie

Piano

1 min lectură·
Mediu
Die Gedanken,
unermüdliche Reisende des Lebens,
auf den ewigen Wassern der Zeit schwebend,
verbinden Menschen mit Menschen, Menschen und Dinge.
Hör gut zu und du wirst ihr leises Rauschen hören
wie das eines Engels,
der ruhig in die Nacht fliegt.
Die Gedanken heben uns immer hoch
und stürzen uns in Abgründe,
in andere Reiche fliegend,
von allem Irdischen losgelöst,
in die Welt der reinen Ideen.
Die Seele ist eine Sanduhr,
durch die unaufhörlich
Gedanken und Erinnerungen fließen,
durch das Tosen der Zeit
in den Abgrund der Stille...
Der Text auf Rumänisch:
Gândurile,
călători neobosiţi ai vieţii
plutind pe
apele eterne ale vremii,
leagă oameni cu oameni, oameni şi lucruri.
Ascultă atent şi le vei auzi
foşnetul uşor ca de
înger planând liniştit în
noapte.
Gândurile
ne urcă mereu spre înalt
şi ne coboară-n abisuri,
zburând către alte tărâmuri,
desprinse de tot ce-i mundan,
în lumea ideilor pure.
Sufletul nu e decât o clepsidră
prin care
gânduri şi amintiri
se scurg necontenit,
prin vuietul timpului,
în abisul tăcerii...
012.510
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
167
Citire
1 min
Versuri
39
Actualizat

Cum sa citezi

Petru Dincă. “Piano.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/petru-dinca/poezie/14158493/piano

Comentarii (1)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.