diana sima
Verificat@diana-sima
„You cannot be in someone else's shoes”
sm_diana@yahoo.com
nu cred ca era cazul sa faceti acest gest de a exprima prin cuvinte din dictionar ce este aceea \"smirna\". Dvs. stiti ce a fost insula Ada-Kaleh? Dvs. sunteti oare un spirit rece ca o pitica alba si considerati ca totul, dar nu asa, ci absolut totul pe lumea aceasta se reduce la o tautologie? Va rog totusi un singur lucru si anume sa nu-mi mai spuneti \"cover-girl\", Dvs. nu aveti in pagina de autor o poza reala si actuala deci as putea sa va consider nedemn de asemenea afirmatii, totusi nu fac acest lucru dar sper ca Dvs. veti corecta aceasta atitudine de macho man camacho din proprie initiativa.
Lara
Pe textul:
„noaptea" de diana sima
Lara
Pe textul:
„seara" de diana sima
Vorbele Dvs. imi amintesc de placerea bucolica din \"corul vanatorilor\" (vanand noi petrecem o viata ferice) insa nu as dori sa va dezamagesc... Betca e o fiinta fragila, ea moare teribil de repede, Dvs. ati dori sa o impuscati in inima de ce, stimate Domn?
Lara
Pe textul:
„seara" de diana sima
Lara.
Pe textul:
„sauvage" de Ela Victoria Luca
Frumoasa lucratura pe aici,
Lara
Pe textul:
„nu te va iubi nimeni" de elis ioan
Sunt onorata ca mi-ati \"intors vizita\" intr-un fel oarecum neasteptat. Eu nu sunt inca pe deplin familiarizata cu lirica Dvs. dar va asigur ca ma stradui :-) desi multe dintre textele Dvs. mi se par desprinse din cele o mie si una de nopti, avand acel har de a capta atentia cititorului intr-o poveste plina de erotism, uneori mascat, alteori frust, autentic... insa desuet. Eu nu mai sunt, va marturisesc, adepta acestui gen de \"erotism poetic\" nu pentru ca nu l-as agrea, nu pentru ca lecturile mele nu ar fi impregnate de acest gen de erotism, ci doar pentru ca eu, acum, caut altceva. Ce? V-as ruga sa nu ma intrebati, deocamdata...
Domnule Anghelovici, am ramas surprinsa de comentariul Dvs. care imbina elemente destul de diferite, am putut deduce ca Dvs. sunteti o minte patrunzatoare cu care ar fi mai bine sa stabilesti (in caz ca ajungi pana acolo) anumite reguli de comnunicare. Ma bucur ca betca v-a \"intors\" de pe aceasta hidra care este google tot in pagina mea :-)
Voi incerca pe viitor sa dezvolt ideile continute in acest prim exposee... dar in dicteul automat la care faceti cu atata provocatoare gratie referire eu nu cred. Poate voi explica asta, candva, desigur daca va fi cazul...
Iar incheierea comm-ului Dvs. este inca o lumanare aprinsa la capataiul defunctei mele cariere de cover-girl de acum 15 ani. Ce sa fac, domnule Anghelovici, daca asta e fizionomia mea, spuneti-mi?
Lara
Pe textul:
„după-amiaza" de diana sima
Ma mir dar la fel de mult sunt fericita ca sunteti nedumerit, pentru ca nici nu se putea sa fiti altfel, acea senzatie fiind una atat de intim feminina...
Ma voi stradui sa intregesc acest tablou al relatiei dintre cele doua personaje pana cand ma voi simti capabila sa le reunesc intr-un singur tablou.
Pana atunci, e azi, e doar maine.
Va multumesc,
Lara
Pe textul:
„masa" de diana sima
Domnule Mihai Zabet, desi admit deplina corectitudine a afirmatiilor Dvs. referitoare la expresia \"durere de dinti la inima\" (care este chiar asa cum ati descris-o) v-as ruga totusi sa nu o scoateti din contextul textului care se refera la acel \"desert\" format din \"casute de martipan\"
Va multumesc,
Lara
Pe textul:
„seara" de diana sima
Lara
Pe textul:
„erau niște oameni" de Daniel Gherasim
Deocamdată îmi vine greu să înțeleg esența comuniunii Dvs. cu poezia, dar vă promit (solemn sau poate nu) că vă voi mai citi, în măsura în care timpul meu va asculta de intențiile mele. La a doua lectură cred că Dvs. abuzați de sintagme complicate care vă sunt sentimental străine și astfel reușiți să vă îndepărtați de mesajul pe care doriți să îl transmiteți scriind. Simt în textul Dvs. o nevoie acută de regăsire a unui sine poetic. Însă prin comparație cu ce am mai citit pe aici, pe agonia, cred că mai aveți, fără nicio supărare si cu respectul cuvenit, mult de lucru.
Lara
Pe textul:
„o boală bună: distrugem singuri ce iubim împreună" de George Asztalos
Lara
Pe textul:
„ultima poartă spre Lhasa" de Ela Victoria Luca
\"am să mă sinucid literar și în toate felurile
prin scufundare sau lapidare\". Diversiunea literară din restul poemului nu vă prinde chiar rău Domnule Nanu, deși se simte ca nu e \"nativă\".
Vă doresc cât mai multă inspirație în continuare!
Lara.
Pe textul:
„testament" de Liviu Nanu
Simbolistica este doar un ingredient al poeziei, din pacate (cred eu, dar cine sunt eu sa pot crede?) nu ne putem lipsi de aceasta \"incarcatura\" lirica. Pentru ca m-ati intrebat atat de direct, as incerca sa va raspund pe masura zicand ca nu m-am gandit la o conotatie biblica (in general sunt o femeie cu frica de Dumnezeu) ci am incercat sa exprim un sentiment puternic care ma incearca, o experienta personala. Orice s-ar intampla, cred ca verbul scris este o exprimare a unei simtiri, cu cat este aceasta mai \"personala\", mai autentica si condeiul mai priceput, cu atat mesajul patrunde in mai multe suflete. Va multumesc,
Lara
Pe textul:
„ritualul" de diana sima
Oricum ar fi, simbolistica buddhista nu se regaseste in acest poem, ci mai degraba acest poem este o transcriere a unor trairi personale \"mapate\" pe un simbol buddhist. Gresesc oare?
Lara.
Pe textul:
„ultima poartă spre Lhasa" de Ela Victoria Luca
Va multumesc ca ati receptat accentele \"ironice\" cat si mesajul \"subversiv\" ale acestui text, pentru ca asa-i. Nu stiu cine este \"fostul agonist\" Poetrica, dar banuiesc ca scrie bine (scria?) daca v-am amintit de el. Glumesc desigur, sa-mi fie iertat, pentru ca similitudini exista pretutindeni in aceasta lume, nu ele sunt importante ci esenta verbului a fi. Va multumesc,
Lara.
Pe textul:
„ritualul" de diana sima
Lara
Pe textul:
„go gol: eu și cristi" de Vasile Munteanu
Incep prin a va spune ca nu patrund esenta dizertatiei Dvs referitoare la Nae Ionescu. Mai mult, citind cate ceva din textele Dvs. postate pe acest site imi ingadui (iertata sa-mi fie aceasta libertate asumata oarecum arbitrar) sa spun ca Dvs. ati cladit un \"mic\" imperiu al iluziei poetice, incepand cu portavionul boo (poate cel mai reusit text al Domniei Voastre) si terminand cu altceva decat nimic, pentru ca inca nu putem vorbi de un punct terminus. Cu scuze, v-as ruga sa ma ajutati sa inteleg de ce anume ati adus in discutie acest subiect delicat tocmai acum, multumesc,
Lara.
Pe textul:
„NAE e bou!" de Adrian Firica
Lara
Pe textul:
„veronika" de diana sima
Domnule Enache, cred ca i-am scris si Domnului Dragomir acelasi lucru mai devreme de aceea va rog sa ma scuzati daca ma repet, dar am impresia ca si Dvs. (ca si Domnia Sa)plecati de la idei preconcepute, atunci si concluziile Dvs. ca si ale Domnului Dragomir sunt aidoma previzibile. Cu scuzele de rigoare daca am spus acest ceva pe un altfel de ton,
Lara
Pe textul:
„veronika" de diana sima
\"nu reuseai sa simti decat greutatea vocalelor\" pentru ca autoarea aici foloseste cu dibacie un fapt poate de putini stiut, anume ca vocalele erau eliminate. Poemul emana o anume tristete as spune revoltata, cred ca Dana Luca este dintre noi cele care, cum am mai spus-o dar n-am primit raspuns inca \"then we took Berlin\". Dar poate ca ma insel, oricum, nu conteza, am citit aici un poem structurat pe aceeasi \"inteligenta poetica\" a mozaicului. Nicio piesa nu lipseste, ai impresia ca totul esta la locul sau, dar pe undeva, lipseste ceva. Imi place aceasta stare poetica,
Lara
Pe textul:
„inițiala dimineților tale" de Ela Victoria Luca
Recomandat