Cristina Rusu
Verificat@cristina-rusu
„Kono matsu no shita ni tatazumeba tsuyu no ware - Stau /sub acest pin/ sînt un strop de rouă/ - haiku de Kyoshi Takahama”
Născută la 17.05.1972, la Iași. Facultatea de Litere "Al.I.Cuza", Iași Facultatea de Teologie "Dumitru Stăniloae", Iași În prezent redactor șef adjunct la revista "Kado - Calea Poeziei" - revistă de poezie, cultură poetică și spiritualitate euro-asiatică Membră a Societății Române de Haiku motto personal: Să fii bun, modest, să-L iubești…
nicio barcă
și nici un pescar pe lac-
doar broaștele
sau
concert de broaște
pe malul iazului -
în rest nimeni
sau
noapte cu lună și
nicio barcă de pescari -
doar concert de broaște
forma contează. la tine primul vers este prea simplu. acolo trebuie schimbat ceva și asta înseamnă și legătura cu versul doi. poemul tău este simplu dar corect. forma lui este redată simpluț, doar forma.
bia
Pe textul:
„Haiku" de Cezar C. Viziniuck
De îmbunătățittoate cele bune și spor la scris,
bia
Pe textul:
„Huáng Hé la începutul iernii" de Cristina Rusu
mulțumim că ai trecut pe la noi. povestea este dusă de apă și doar apa o știe cel mai bine.
zile senine,
bia
Pe textul:
„Huáng Hé la începutul iernii" de Cristina Rusu
bia
Pe textul:
„Haikuuri" de Cezar C. Viziniuck
Bia și Magda
Pe textul:
„Huáng Hé la începutul iernii" de Cristina Rusu
la al doilea poti schimba luna rotunda cu luna plina. e acelasi lucru si suna mai frumos. contrastul intre planuri nu e foarte evident dar ai facut treaba buna
am trecut pe la tine
bia
Pe textul:
„contraste" de George Daryoung
bia
Pe textul:
„Haiku (47)" de Florentina-Loredana Dalian
Pe textul:
„Haiku (47)" de Florentina-Loredana Dalian
bia
Pe textul:
„Haiku (47)" de Florentina-Loredana Dalian
Pe textul:
„Vis trecut" de Marta Carmen-Ioana
bia
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
toate cele bune,
cu drag, bia
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
toate cele bune,
bia
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
îmi place că aici s-au îmbinat elemente ca muntele, apa, abația, locul în sine care este deosebit. ce frumos sunt îmbinate toate aceste elemente în poemele noastre; Dana, tu ai pus degetul de lumină și ai urmat cursul legendei, mi-a plăcut și începutul poemului tău, Mi-ca-El, o sintagmă așezată bine; la Dan e tare frumos, se vede măreția,înaltul, cerul, tot poemul lui este sus, cuvintele exprimă înălțimea omului în interiorul lui spiritual, foarte frumos acest poem chiar că te ridică în înalt, turn, înalt, zbor, cer, și deja este undeva sus, dar cu inima; la Marius timpul pune în balanță cuvintele rostite și nerostite, aș putea să spun că este un poem gîndit bine și structurat bine, patenta vremii care nu se pierde căci cuvîntul rămîne peste veacuri; la Ioana avem contrastul între iarbă și cer, pulsul naturii se aliază la pulsul mănăstirii, la ceasurile petrecute între ziduri, ceasurile de rugăciune, unde zbaterea aceasta către înalt pleacă de la firul ierbii, un poem interior; la Doru viețile trecute și apusul sunt într-un tot, în fața altarelor au slujit de-a lungul timpului mulți preoți, vieți trecute prin fața sacrului, prin fața lui Dumnezeu, vieți închinate lui Dumnezeu pe acel altar cu jertfă de rugăciune; Loredana m-a cucerit cu iarba smerită, foarte frumos și o felicit, smerenia ierbii în fața înaltului ca și cum și iarba se pleacă și se smerește, ea nu este călcată de picior de om ci doar se apleacă; ce frumos spune acolo Djamal cerul nesfîrșit, un cer necuprins nici de soare și nici de umbre, un cer al izbăvirii, un contrast între ce este durabil și ce este trecător, umbrele și zilele omului care viețuiește după acele ziduri; Magda a fost cucerită de valurile care vin încet, încet și cuprind totul, ea trăiește clipa aceea pe care a simțit-o cînd a vizitat locul și la apusul soarelui această energie a apei încarcă ca o binecuvîntare totul în jur; despre poemul lui Gârda am scris și mai sus și acel flux și reflux l-a așezat bine dînd o notă aparte poemului; valurile din poemul lui George sunt cele care tulbură liniștea apusului, înăuntru este liniște și rugăciune, afară zgomotul valurilor, acel înger înălțat este cel care se vede în vîrful mănăstirii, un poem bun și liniștitor; pelerinii vin și pleacă, Rășinaru așează în poem marea și cerul, îmi place cuvîntul azur și aici sunt trei pelerinaje ca să mă exprim așa, marea, oamenii și cerul, care este senin și nu plin de nori. deși pelerinajul oamenilor este subînțeles, el este cuprins în acest plin al naturii.
mă bucur că ați participat și că ați rezonat cu subiectul, poemele voastre au cuprins frumusețea interioară și exterioară a insulei.
bia
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
mulțumim Marian de semnul tău. sper să putem colabora la proiectele viitoare, în funcție și de timpul tău.
bia
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
zidiri pe granit -
și pași efemeri
între flux și reflux
poemul tău are planurile bine aspectate. ai un contrast bun între zidirile construite pe granit și pașii efemeri. la tine în poem pașii sunt efemeri numai pentru că dai și explicația de rigoare, ei sunt luați de ape. ai folosit elemente reale. casele din sat sunt zidite pe granit, pentru că muntele este din granit. iar pelerinii au obiceiul să se plimbe pe nisip și să facă fotografii pînă vine refluxul. oamenii vin și pleacă, apa vine și pleacă, mereu un periplu.
mulțumesc de semn și mă bucur că ești cu noi.
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
bia
Pe textul:
„Le Mont-Saint-Michel" de Cristina Rusu
am trecut pe la tine
bia
Pe textul:
„Haiku" de Djamal Mahmoud
