Cristina Rusu
Verificat@cristina-rusu
„Kono matsu no shita ni tatazumeba tsuyu no ware - Stau /sub acest pin/ sînt un strop de rouă/ - haiku de Kyoshi Takahama”
Născută la 17.05.1972, la Iași. Facultatea de Litere "Al.I.Cuza", Iași Facultatea de Teologie "Dumitru Stăniloae", Iași În prezent redactor șef adjunct la revista "Kado - Calea Poeziei" - revistă de poezie, cultură poetică și spiritualitate euro-asiatică Membră a Societății Române de Haiku motto personal: Să fii bun, modest, să-L iubești…
mulțumesc frumos de semn. ești drăguță. și dacă tu ai văzut o lună a iubirii, atunci îți doresc să împărtășești povești de iubire sub un frumos clar de lună.
Flavia,
da, fiecare om are o poveste. uneori povara singurătății este grea și trebuie împărțită. dar nu toate poveștile sînt triste, așa că putem să îi dăm o tentă veselă. mulțumesc de semnul tău
cu prietenie, bia
Pe textul:
„Paingul și luna" de Cristina Rusu
am mai trecut pe la tine, bia
Pe textul:
„iarnă" de George Daryoung
cu prietenie, bia
Pe textul:
„toamnă" de George Daryoung
cu prietenie, bia
Pe textul:
„Împărțind tăceri" de Cristina Rusu
cu prietenie, bia
Pe textul:
„Împărțind tăceri" de Cristina Rusu
cu prietenie, bia
Pe textul:
„Trimise la... Masa Tăcerii (2010)" de Gârda Petru Ioan
Recomandat\"cad stelele două cîte două
tulbură broaștele\"
\"ne țineam de mînă săream
de două ori cînta pitpalacul\"
am trecut pe la tine, bia
Pe textul:
„Lacul trecerii" de Liviu-Ioan Muresan
Hristos S-a înălțat și noi avem pe Duhul Sfînt!
cu drag, bia
Pe textul:
„Împlinirea Cuvântului" de Maria Prochipiuc
cu drag, bia
Pe textul:
„25 de poeți români publicați în Atlas Poetica" de Magdalena Dale
cu prietenie, bia
Pe textul:
„Gînduri" de Cristina Rusu
bia
Pe textul:
„Gînduri" de Cristina Rusu
bia
Pe textul:
„Gînduri" de Cristina Rusu
bia
Pe textul:
„Gînduri" de Cristina Rusu
florile de zarzăr
ofilite sub geam
sau
flori de zarzăr ofilite
sub geamul închis
ca să arate că nimeni nu este acasă să se ocupe de grădină.
plus că dacă iau primele versuri așa cum le-ai scris ele sînt în același ritm și substantivul de începere a celor două versuri face să ai o disonanță acolo. lacrimi secate/ florile ofilite/ nu merge așa în haiku mai ales că ai pus kireji după primul vers. mergea un cuvînt de legătură la versul doi. mai bine schimbi primul vers și ordonezi și versul doi ca să ai un poem corect. hai George că tu poți să faci versuri frumoase
bia
Pe textul:
„tristețe" de George Daryoung
cu prietenie, bia
Pe textul:
„Apus de soare" de Ion Rășinaru
mai trec pe la tine,
bia
Pe textul:
„între două respirații" de Teodor Dume
Recomandatam trecut pe la tine,
bia
Pe textul:
„melancolie 2" de George Daryoung
am trecut pe la tine,
bia
Pe textul:
„Haiku" de Ioana Geier
am trecut pe la tine,
bia
Pe textul:
„Haiku (49)" de Florentina-Loredana Dalian
Pe textul:
„Începutul unei primăveri" de Cristina Rusu
