Bunceanu Victoria - Delia
@bunceanu-victoria-delia
„Sibi imperare maximum imperium est!”
-Licenciée ès Lettres; -1999 – 2000: DEA, Spécialisation Littérature Française, Module Poétique/Poïétique; -2000 - 2001: collaboratrice de la revue de littérature et art « Caligraf »; -2002 – le premier prix au concours de poésie « La fascination du mot »; -le 26 septembre 2005 - diplôme d’excellence accordé par…
Pe textul:
„Alegorie" de Bunceanu Victoria - Delia
O vreme nu am putut sa raspund la comentarii...si imi pare rau ca nu am fost o prezenta pentru cei ce apreciau stilul meu!
Pe textul:
„Gând" de Bunceanu Victoria - Delia
Pe textul:
„Evrikon - împăratul care a coborât în Timp" de Bunceanu Victoria - Delia
Simt nevoia sa construiesc o replica aici, in spatiul meu de creatie si recunoastere inainte de a-ti scrie personal, Maria.
Asadar, intr-o vreme am descoperit ca si pe mine \"ma doare un cal maiastru\". Putin mai tarziu am inteles de ce Nichita preciza faptul ca exista multi \"poeti\" in lume, 100 de \"poeti mari\", 10 \"cei mai mari poeti\" si \"un singur Poet\",\"Eminescu\". Important este sa stim bine din ce grup vrem sa facem parte, spre ce tindem atata timp cat ne plimbam in barca Timpului.
Eu nu vreau sa scriu dupa regulile cuiva. Nu vreau sa am acordul cuiva pentru o fraza pe care o construiesc. Nu vreau sa urmez un drum deja batut atunci cand imi invat cuvintele sa umble. Vreau doar ca pasii Cuvantului meu sa fie justificati. De aceea ma documentez mult inainte de a plonja intr-o lume noua si incerc sa-i descopar goluri pe care sa le umplu.
Intre tanka si haiku exista, in primul rand, o diferenta de forma. Forma fixa. Daca un poem nu respecta acea forma este cel mult \"in spirit de ...\", apropo de reguli! Si cat de multe spune Nichita \"in spirit de haiku\": \"daca timpul ar avea frunze/ Ce toamna!\"
Imi pare rau ca un grup larg si cunoscut nu este de acord cu ceea ce scriu, nu apreciaza versul meu si nu ma regaseste in propriile-i reguli. Mi-ar parea rau sa respect cele 366 de retete de haiku intr-o zi uitand valentele extraordinare ale acestui poem fragil fundamentat pe observatie, introspectie, meditatie, cunoastere. Nu-mi pare rau, in schimb, ca am descoperit un gol pe care ma voi bucura sa-l umplu aducand haiku-ul intre flori de prun, lacuste, iasomie, pere si gutui.
N-ar fi pacat sa ne raportam mereu la broaste si berze pentru a ne defini haiku-ul?
Cu pritenie,
Delia
Pe textul:
„HAIKU" de Bunceanu Victoria - Delia
De citit citesc pentru ca nu suport ideea de a fi superficiala. Cat despre portile cuvantului imi place sa le las tot timpul deschise.
Sa spunem ca l-am descoperit candva pe Basho, apoi pe Kobayashi Issa si descoperind ca nu pot fi \"japoneza\" am decis sa aduc o poezie de origine japoneza in spatiul mioritic pastrandu-i atat forma (fixa, nu?) cat si principiul de baza ce tine de poietica haiku-ului.
Micropeom? Dar haiku-ul este un poem si daca vrem sa il scoatem de sub incidenta ideii de \"sport national\"-asa cum devenise intr-un timp in spatiul japonez- trebuie sa ii dam sansa de a se infrupta din placerile figurilor de stil.
Basho a reusit sa ii asigure prin temele abordate, si puterea indusa cuvantului, imaginii, un statut aparte atunci cand asocierea cu ideea de sport pusese in pericol valoarea literara a haiku-ului.
De ce nu as incerca si eu acelasi lucru? De ce sa ne limitam la modele atunci cand modelul exista pentru a fi depasit? Cat despre pleonasm, nu exista in acest \"micropoem\" iar \"rosi\" (a nu seconfunda cu un regionalism! nu este cazul!) imi permite sa construiesc o imagine mai puternica decat cea asigurata de un adjectiv banal.
Ar trebui ca numai in spatiul in care a fost descoperit sonetul ca poezie cu forma fixa sa se permita scrierea de sonete? Ar fi absurd, nu crezi?
...este a doua oara cand ma confrunt pe acest site cu pareri agresive si nu inteleg principiul de functionare al site-ului in sine. Poate ma ajuti tu. Exista procedee de schimb constructiv ...si pentru cei ce construiesc un poem si pentru cei ce construiesc un comentariu al poemului citit.
Pe textul:
„HAIKU" de Bunceanu Victoria - Delia
Pe textul:
„HAIKU" de Bunceanu Victoria - Delia
Ma coplesise linistea intr-o lume a cuvintelor cand de pe mare am primit acest semn...
Ma bucur ca iti place acest stil, dat fiind ca mi-ar fi greu sa inventez un altul. Intr-o mare de trairi in vers alb eu incerc ritmul si autocunoasterea si toate numai de dragul limbii noastre, al acestei aventuri de nebanuit numita viata si-al Poeziei.
La buna regasire!
Pe textul:
„J.O.S" de Bunceanu Victoria - Delia
Buna Petrut,
Voi incepe prin a-mi manifesta regretul ca nu am scris eu acest poem.
Cateva sugestii:
Pentru a fi in ton cu primele strofe in care ritmul ascuns se manifesta la nivelul frazelor prin alte fraze scurte, punctuale, geniale de genul \"era vara\"
as renunta la \"dar\" in \"dar nu-mi păsa de nimic\".
Consider ca poemul descriptiv are nevoie de o astfel de pauza prin rupere care sa permita alunecarea, meditatia, trairea deplina a momentului reconstruit prin cuvant.
Aceste versuri punctuale rup un ritm ajutand descifrarea celui de-al doilea,ascuns: efect tornada. Sa ma explic: se pare ca in centrul tornadei este o liniste nepamanteasca, o liniste care la fel ca si primul poem ascunde tumultul, socul intoarcerii in trecut, socul provocat de masina timpului.
Pentru mine acest poem este o masina a timpului.
Sunt doua poeme? Da. Pentru mine da. Primul este o descriere imperfecta a unei secvente din trecut, un flash proustian. Al doilea:
\" era vară
nu-mi păsa de nimic
eram fericit.\"
este interventia constienta, senzoriala a Eu-luio prezent.
In acelasi spirit as renunta la \"fierbinte catarg\" in \"sub soarele mic ca o mămăligă fierbinte catarg\", la \"peste\" in \"peste câmpuri și dealuri umbrite\", la \"acolo\" in \"stăteam acolo/cuminte/ ghemuit într-un colț în cămașă/
ca într-o cușcă de mătase un fluture orb\" si la \"si\" din ultimul vers.
Multumesc pentru acest moment.
PS Scuze pentru lipsa diacriticelor.
Pe textul:
„păcala făgețelului (X)" de Petruț Pârvescu
Merg pe principuil orice text este o \"opera aperta\" (Umberto Eco).
De fapt, daca acesta este genul de comentarii care se practica pe acest site, eu spun PAS!
Cat despre ton si \"pretentii\" stiti (voi ce critici va socoateti...sau \"va socotiti/considerati\" ca sa nu ma mai acuzati de masacru nu-stiu-de-care pentru ca lingvistic sigur nu iaste!) povestea cu barna din ochiul...?
Nu-mi plac textele explicite si nu le voi practica din principiu: nu am pretentia sa plac, nu am pretentia sa fiu inteleasa, nu am (in mod paradoxal!) nici pretentia de a trai in lumea in care sa ma simt \"nemuritor si rece\" din simplul motiv ca nu sunt nici la calcaiul Poetului, daramite la genunchiul lui.
Am vrut, vreau si voi vrea sa scriu, ATAT. Vestea buna pentru voi este ca VREAU sa SCRIU, nu neaparat sa fiu citita.
Toate cele bune!
Pe textul:
„Pax magna" de Bunceanu Victoria - Delia
Site-ul imi da dreptul sa schimb textul trimis!
Este ceea ce am facut, dupa care am avut o singura alegere: \"Trimite!\"
Si l-am trimis!
Eram in textul meu, aflat in sectiunea \"Franceza\".
De unde sa stiu eu unde imi este trimis textul corectat?
Daca exista vreun secret pe care inca nu il stapanesc va rog sa mi-l dezvaluiti si mie.
Va multumesc!
Pe textul:
„Vol" de Bunceanu Victoria - Delia
Dilema: era un filozof in \"tinda luminii\" Cuvantului meu? Era un lingvist? Era un jurnalist? Era un critic a carui critica se reducea la \"asta imi place, asta nu imi place\"?Important este sa aflu ce vrea sa fie cand va fi MARE!
\"Ce am cu limba romana\"? O traiesc, o visez, o iubesc, o raman din cand in cand in cuvinte, la coltul buzelor, sau noaptea pe pleoape, o plang in bazar cand invata sa moara pe-acorduri cariate de orga electronica, o-nvat sa cante acorduri de demult...
Sfatul astrologului: nu invoca \"masacrul lingvistic\" ori de cate ori cuvintele se-ntrupa secund sub ochiul tau, nici nu folosi cuvinte argasite pentru a distruge cantecul pur al silabelor.
De fapt, ce reprezinta Poezia pentru tine? o mura`n gura?
Pe textul:
„Pax magna" de Bunceanu Victoria - Delia
