a sări alb cristal
Traducerea: Yigru Zeltil
de Tristan Tzara(2009)
1 min lectură
Mediu
lui m ianco
pe o unghie
mașină de cusut descompusă în altitudine
dezorganizează bucățile de negru
vezi fugă galbenă
inima ta e un ochi în cutia de cauciuc
înfinge-o într-un colier de ochi
lipește mărci poștale pe ochii tăi
cai se duc norvegia strânge
bijuterii versuri roată uscată
vrei? plânge
linge strada urcându-te pe voce
abraham se îmbie singur în circ
tutun în oasele sale fermentații
abraham se îmbie singur în circ
urină în oase
roata cailor are lămpi electrice în loc de capete
urcă urcă urcă urcă
arhiepiscop albastru ești o vioară de fier
și cloncănit cloncănit
verde
numerale
(din vingt-cinq poèmes - 1918)
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Tristan Tzara
- Tip
- Poezie
- An
- 2009
- Curent
- dadaism
- Cuvinte
- 105
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 23
- Actualizat
Cum sa citezi
Tristan Tzara. “a sări alb cristal.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/tristan-tzara/poezie/a-sari-alb-cristalIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
