Zadarnic pe geam pictezi inimi
traducere de Maria Banuș
de Paul Celan(2008)
1 min lectură
Mediu
Zadarnic pe geam pictezi inimi:
prințul tăcerii
strânge ostași, jos, în curtea castelului
Flamura sa o-nalță-n copac – o frunză, de-azur când e toamnă;
împarte oștirii iarba tristeții, florile timpului;
cu păsări în plete el merge spadele să le cufunde.
Zadarnic pe geam pictezi inimi: e un zeu între cete
înfășurat în manta ce cândva de pe umerii tăi căzuse, noaptea, pe scară,
cândva, cand era castelul în flăcări și tu rosteai omenește: Iubito...
El manta nu o cunoaște și steaua n-a implorat-o și se ia după frunza ce-i plutește-nainte.
“O, iarbă”, i se pare c-aude, “o, floare a timpului”.
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Paul Celan
- Tip
- Poezie
- An
- 2008
- Cuvinte
- 100
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 11
- Actualizat
Cum sa citezi
Paul Celan. “Zadarnic pe geam pictezi inimi.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/paul-celan/poezie/zadarnic-pe-geam-pictezi-inimiIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
