Déclaration d’amour (où le poète remporta une veste)
de Friedrich Nietzsche(2008)
1 min lectură
Mediu
Oh, merveille! Vole-t-il encore?
Il monte toujours, et ses ailes reposent?
Qu’est-ce donc qui l’emporte et l’élève?
Quels sont ses fins, son aire, ses rênes?
Comme l’étoile et l’éternité,
Il vit dans les hauteurs que fuit la vie,
Dans la pitié même de l’envie :
Haut vola qui déjà le voit qui plane.
Albatros, ô oiseau,
Un éternel désir me pousse aux cimes,
À toi je pensais quand coula
Larme après larme – C’est que je t’aime!
(Friedrich Nietzsche, Poésies complètes, Paris, Plasma, 1982)
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Friedrich Nietzsche
- Tip
- Poezie
- An
- 2008
- Cuvinte
- 84
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 13
- Actualizat
Cum sa citezi
Friedrich Nietzsche. “Déclaration d’amour (où le poète remporta une veste).” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/friedrich-nietzsche/poezie/declaration-damour-ou-le-poete-remporta-une-vesteIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
