Anastasia
blândețea candelei îi arde în inima ce nu mai știe nimic asemeni, în iubire, pe pământ știu, vom muri dar câtă splendoare!
Tu
lasă, dacă nu iubești cuvintele să-nghețe nerostite chiar dacă nu vei înțelege pînă la moarte, crede-mă oricine ai fi, ești neprețuit o
Balada păsării
vie Lumină venind, pe cale inima-mi cere pasăre lină sufletu-n lacrimi vrea, fără vină numai să-l apere numai să-l poarte sus peste
Acest senin
unde, fără maluri, râu și punte pentru cine-ntreg acest senin? cine dacă nu coboară însuși Cel ce știe dinafară? decât ce se vede mai
Izbăvire
mic cearcăn al marii-ncercuiri, o picătură ce se prelinge înapoi în chipul apei în urma setei în adînc
Înserare
stingîndu-se rămîn numai miresme strune neatinse ca sufletul aproape
Odihna
Părinte, mi-s ochii-ntunecați și nu mai văd lumina răsărind în mine. Mut, cuvintele îmi sângeră pe buze aș vrea să spun aș vrea măcar
Anastasia
pământul inimii facă-se cer un cer arzând
Asemeni
asemeni asfințirii degetele ezită
Miracol
Un Cristal în mii de fațete neștiind una de alta decât, poate, prin senzația de animal de răcoare care le cutreieră când ascultă în califate de
Poveste de iarnă
I cerul privindu-l dar sufletul? II aproape, departe în noapte voci
Tăcerea
mirà, în vasul de bronz, tăcerea ramul ce se înclină între spice
Cunoaștere
a cunoaște cerul, înseamnă a fi cerul și acel tu ce adie e apă și duh țara cea rară pentru care vă iert de ce va veni ne aduce
Isihia
Sfanta iubire -căci in jurul inimii rotește acoperământul întunericului cel ce cere va lua cy fața
Geometria sau căutarea drumului (Eseu)
I fragmente cuante impurități într-un cristal, galaxiile heliu, miez al Apei, scânteind și trupuri, ceruri, literele Cărții sau
Explozia
Sângele e desigur lumina cum decade în geometrii Umbră a Semnului Yang, lung exod - plexuri vii, din zăpada din însăși Afara visării de lumi
Asemenea dimineții
iată frumoasa, omeneasca înfrângere, la mare preț dar eu unul sunt martor, eu am văzut acei oameni, blânzi, de neînfrânt învățând nemurirea, ochii
Calea Lactee
Lumina, stinsă, a pletelor vălul cărnii
Zen
sângele meu se desfăcu Deasupra - o planare mai lină așteptând să se spargă jos nu înțeleg cum se încâlcesc moale și reci forme obscure și
Balada splendorii
trezește zborul ce L-ai pus în ou gânditul ou al sufletului norul și iată cerul mic și cum mă-nchide abia aud cum Pasăre mă
Întruparea
picătura cea din rouă nimeni n-o vedea cum vine numai raza negrăită din vechime adâncime pogora într-însa rază de departe din
Ce va fi
I ce va fi când se va afla ce putere aveai cât puteai făptui tu, cel hotărât prin naștere stăpân al lumii, omule, oricare la cer, la soare,
Zbor
cerul e o pasare in Dumnezeu
Despre neînserata iubire
uimire numim acum adevăratul chip al firii și minunea e o ușă în plinătatea razelor deschisă dar razele sunt numai urmele și urma și
Ev
va fi să credem că am fost odată aici, departe și demult, acum s-au petrecut încet, aproape nefiresc seara în plin deșert - uraniu colorat
Grădini
I pietrei ce domină grădina, totdeauna i se lasă loc pentru vreme chipul mic al ploii II fântâna tu III lin l-a
Prin grădina japoneză
prin grădina templului Yudaho nebănuit ca pumnalele-ntoarse se plimba printre puzderii scoici și cireși înțeleptul în alb Kimono lângă lacul cu
Ceremonia
împodobită cu absență voluptatea numelui și-a morții, n-o mai ai cât timp nu te-ai întors; lanternă anul se lumina pe dinăuntru golit de
Priveliștea înserării
sub ram povara florilor surâsul sau fântâna - adevărata sa sculptură - Calea altfel citit-acum apropierea morții și, rescrisă, se
Secundele
crini de sub ape ușor despletind apa imaginându-și vase subțiri irigând celule fără formă difuze geometrii helixuri instabile în rozele
Plimbarea pe lac
înăuntru-i afară spune și se desprinde din ramură, clară perlele, luna plămânii înaltele trestii ramu-l înalță unde-nfioară ce
Ivire
sicomorii- n floare un om mort zambind
