"Je te l\'ai dit" – 1110 rezultate
0.02 secundeMeilisearchJaime Sabines
Je te veux à aux dix heures du matin Je te veux à aux dix heures du matin, et aux onze, et aux douze du jour. Je te veux avec toute mon âme et avec tout mon corps, parfois, dans les après-midi de pluie. Mais à aux deux heures de l\'après-midi, ou aux trois, quand je me mettes à penser nous deux, et tu penses le repas ou au travail quotidien, ou dans les divertissements que tu n\'as pas, je me mets a te haiser sourdement, avec la moitié de la haine que je garde pour moi. Je retourne ensuite à t’aimer, quand nous nous coucherons et consigne que tu es faite pour moi, d\'une certaine manière me le dissent ton genou et ton ventre, que mes mains me convainquent de cela, et qui il n\'y a pas un autre lieu où je viens, où je vais, mieux que ton corps. Tu viens toute complète à ma rencontre, et les deux nous disparaissons un moment, nous nous mettons dans la bouche de Dieu, jusqu\'à ce que je te dise que j\'ai faim ou sommeil. Tous les jours je te veux et je te haïs irrémédiablement. Et il y a...
0 poezii, 0 proze
Maram al - Masri
Maram al-Masri est née en 1962 à Lattaquié en Syrie, sur cette rive de la Méditerranée située à vingt milles marins à peine de l\'île de Cypris. Vivant à Paris depuis 1982, cette jeune Syrienne, après un premier livre publié en 1984 à Damas sous le titre \"Je te menace d\'une colombe blanche\", revient à la poésie avec \"Cerise rouge sur un carrelage blanc\", édité à Tunis par les éditions de L\'Or du Temps, en 1997, et salué par la critique des pays arabes. Le tout récent prix du Forum culturel libanais en France, auquel a participé le poète libanais Adonis et destiné à récompenser toute création littéraire arabe, lui a été attribué en mars 1998. D\'autre part, ce livre a été traduit en espagnol et en partie en anglais, en allemand, en Italien et en turc. Cette poésie est le cri étouffé et nu de la femme qui attend tout de l\'homme aimé. Cette revendication féminine bien éloignée de toute préoccupation hédoniste, n\'est pas non plus une nouvelle voix qui soulèverait la chape de plomb...
1 poezii, 0 proze
Georges Brassens
Georges Brassens, né à Sète, Hérault, le 22 octobre 1921, mort à Saint-Gély-du-Fesc, Hérault, le 29 octobre 1981, est un poète auteur-compositeur-interprète français. Il mit en musique et interpréta, en s’accompagnant à la guitare, plus d'une centaine de ses poèmes et ceux d’autres poètes dont Paul Fort. Il enregistra de 1952 à 1976, 14 albums. Il reçu le Grand Prix de poésie de l'Académie française en 1967. Il est l’auteur des chansons: Les Copains d'abord, Chanson pour l'Auvergnat, Bancs publics, La Mauvaise réputation, Je me suis fait tout petit, L’Orage, Dans l’eau de la claire fontaine, Les Trompettes de la renommée, Supplique pour être enterré à la plage de Sète, La non-demande en mariage, Mourir pour des idées et, sur un poème d’Antoine Pol, Les Passantes. Georges Brassens est né dans un quartier populaire du port de Cette (le nom de la ville ne sera orthographié Sète qu’en 1928). Dans la maison familiale[1] il est entouré de sa mère Elvira, de son père...
8 poezii, 0 proze
Crisian Je
4 poezii, 0 proze
Eu
2 poezii, 0 proze
Ava Shari
Je hais le mouvement qui déplace les lignes; Et jamais je ne pleure et jamais je ne ris. Charles Baudelaire ava.shari@yahoo.com
6 poezii, 0 proze
Masha Linx
je suis masha linx i am masha linx ich bin masha linx alors...
1 poezii, 0 proze
Cristian Ambrozeanu
"Jadis, si je me souviens bien ma vie était un festin où s'ouvraient tous les coeurs où tous les vins coulaient. Un jour, j'ai assis la beauté sur mes genoux et je l'ai trouvée amère et je l'ai injuriée." (A. Rimbaud, Une Saison en Enfer) Radicis multis exsilio natus residuum quaerens numquam inventum
6 poezii, 0 proze
Zvonimir Kostiæ Palanski
Zvonimir Kostiæ Palanski (Bela Palanka, 1948) je srpski deèiji pesnik. Diplomirao je na Odseku za germanistiku Filološkog fakulteta u Beogradu. Književnim i prevodilaèkim radom bavi se više od 35 godina. Prevashodno je poznat kao deèiji pesnik. Zastupljen je u više antologija. Prevoðen je na engleski, nemaèki, hebrejski, italijanski, slovaèki, bugarski i makednoski jezik.
1 poezii, 0 proze
Marcel Moreau
Marcel Moreau est né le 16 avril 1933 à Boussu en Belgique. "Le Borinage dont je me souviens nie la transparence. il a des boursouflements de moricaud rossé (...). La mine est là comme la partie honteuse de la nuit (...)On ne peut vivre aussi longtemps de fouilles et de houille sans se retrouver à l'heure de la remontée finale, le teint terreux, la peau ridée, l'oeil funèbre (...); Le Borinage m'attirait par ses entrailles. Je rodais près des carreaux de mines, je donnais des rendez-vous d'algarade et de flirt au haut des crassiers". "Un jour j'écrivis au directeur d'un charbonnage mon désir de descendre. Ma lettre resta sans réponse. Mais peut-être est-ce alors que les souterrains que je ne pouvais visiter commencèrent à s'insinuer en moi. En les recréant mentalement, mon imagination s'étançonnait d'eux. Cette psychologie des galeries qui est la mienne n'a pas pu ne pas prendre un peu de son ombre et quelques unes de ses veines à ce monde interdit" Marcel Moreau puise sa matière...
0 poezii, 0 proze
în noaptea asta nu se fac fotografii
de tania cozianu
eram aproape copil când mi-ai făcut fotografia aceea lipisem obrazul de oglindă ai spus să stau nemișcată pelicula s-a autoaprins s-a voalat și n-ai înțeles niciodată de ce apoi ai vrut să-mi...
Yuctatmanah (L’obsession des mots
de Lucia Daramus
Yuctatmanah (L’obsession des mots) Trente minutes de retard ! Le froid était terrible. Il releva son col…Il prépara le thé. Le retard valait la peine. Il n’avait plus jamais rencontré tellement de...
Război și pace
de Lev Nikolaevici Tolstoi
L. N. Tolstoi RÃZBOI ȘI PACE Volumul 1 Partea întâi I — EH BIEN, MON PRINCE, Genes et Lucques ne sont plus que des apanages, des moșii de la familie Buonaparte. Non, je vous préviens que și...
Razboi si pace
de Lev Nikolaevici Tolstoi
L. N. Tolstoi RÃZBOI ȘI PACE Volumul 4 Partea întâi. I LA PETERSBURG, ÎN CERCURILE înalte, continua cu mai multă aprindere decât oricând lupta încâlcită dintre partidul lui Rumeanțev, partidul...
Ultima noapte cu tata
de Teodor Dume
Dragii mei, Cea de a 34-a carte mi-a apărut, în această luna, febr.2023, la Editura Stellamaris din Franța, (ediție în lb.franceză), în traducerea dnei Amalia Acostachioaei Achard căruia îi mulțumesc...
Modelul cultural european -15
de Constantin Noica
Invazia pronumelui personal Astăzi e simplu să vorbim despre individualitate și personalitate, după cum e simplu să opunem sau să integrăm societății individul. Dar nu a fost întotdeauna așa. Trebuie...
Pardonne-moi si je t\'aime
de Doru Alexandru
Pardonne-moi si je t\'aime Pour moi n\'a jamais aimé cette façon puisque j\'étais né Une étoile vous est.. entre tant plus Brillant de tout u brille Vises printre gene să te îmbăt cu săruturi, să te...
Je ne regrette rien
de Ancuta Morar
regretul ca o întindere imaculată din care vulpile polare scot capetele la marginea lumii durerea desființată înlocuită pe rând de frică disperare apoi pacea în care nu ai nimic de pierdut un dor de...
Preotul care avea o iubită, aflat pe patul de moarte - L- évêque près de la mort et qui avait une bièn-aimée
de Culicovschi Gheorghe
Sorin Beiu Preotul care avea o iubită, aflat pe patul de moarte Mai lucid, într-un moment, Spuse soaței, anevoie: „Îți las Vechiul Testament; Cel nou i l-am dat lui Zoe” Dan Culicovschi L-évêque...
au lecteur
de Alfred de Musset
Ce livre est toute ma jeunesse; Je l\'ai fait sans presque y songer. Il y parait, je le confesse, Et j\'aurais pu le corriger. Mais, quand l\'homme change sans cesse, Au passé pourqoui rien changer?...
