Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezie

Noaptea, când dormi

1 min lectură·
Mediu
Noaptea când dormi și-aud cum răsufli,
mă sperii: ăsta-i ceea ce iubesc?
Acest cazan ce gâfâie-ntruna
și toace, acest orfan? - gândesc.
Și-ascult cum fură viață din nimic
acest burduf plăpând, neștiutor,
cu care viața-mi tremură mereu,
mângâiat ori bătut de Dumnezeu.
Tu, viața mea, mecanism secret,
cadru posibil, fluier viu cu aburi
când grăbești, încetinești sau te-oprești
sar în Dunăre și înnebunesc.
Vai, ce nebun sunt că încă mai cred
că nu există un nebun mai mare,
mai înțelept e corăbierul
ce-ncredințează furtunii comoara.
Mă las în genunchi, mă ridic, mă vait
cu ochii-n febra nopții și în spaimă,
și ca bătrân fricos mă tânguiesc:
”Ai grijă, ai grijă.”
Traducere de P. Tóth Irén
025228
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
115
Citire
1 min
Versuri
21
Actualizat

Cum sa citezi

P. Tóth Irén. “Noaptea, când dormi.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/p-toth-iren/poezie/14002263/noaptea-cand-dormi

Comentarii (2)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@alina-mihai-0037896AM
Alina Mihai
- ai foarte multe virgule în plus...după "dormi" e un exemplu.
- verbul "toace" nu are nicio justificare în context ....probabil "toaRce"? chiar și-așa, "a toarce" îl exclude "pe a gâfâi" - primul vizează relaxarea, al doilea, precipitarea, extenuarea.
- mai ai o greșeală de ortografie aici: "gâfâie-ntr-una"..fără ultima cratimă.
- "sânt" nu se scrie nicioadată cu "â" - corect e "sunt".
- "mă vaiet" e, de fapt, "mă vait".

Cam atât, despre formă.
Despre fond, nu prea știu ce să spun. Cred că nu am înțeles prea bine...
0
@p-toth-irenPI
P. Tóth Irén
Dragă Alina, mulțumesc mult pentru comentariu, voi încerca să fiu mai atentă cu greșelile de ortografie și cu virgulele. În ceea ce privește verbul ”a toace”, și ”a gâfâi” este folosit de poet pentru a arăta respirația grea, gălăgioasă.

Salutări, Irina
0