Emilian Lican
Verificat@emilian-lican
„Nimic în viațã nu este întâmplãtor...”
Numele meu complet este Oniciuc Constantin-Emilian. Data nașterii: 05.05.1971 în municipiul Iași. Activitatea mea profesională nu are legătură cu literatura. Am fost pompier militar-Subofițer în cadrul Detașamentului Rădăuți al I.S.U. Suceava. În prezent sunt în rezervă, pensionat după 30 de ani de activitate. Debutul într-o carte tipărită a fost în…
Îmi poate traduce cineva versurile? Poate cei care au acordat steluță...
Am încercat să tălmăcesc și nu am reușit.
Vă rog să nu mă considerați obraznic!
Pe textul:
„Și de-o fi să fie, mamă, lupul iernii lungi mă cheamă" de nandi vardeanu
RecomandatVersurile nu sunt bijuterite în metrica clasică, alcătuirea lor fiind liberă și cred eu că este foarte bine deoarece nu se alterează trăirea sinceră și duioasă a autorului, precum și plăcerea de a lectura un text care curge frumos fără prea multă filosofie ambiguă...
Ce poate fi mai metaforic în descrierea iubitei decât:
,,otrava verde a pupilelor tale ucigătoare"
Deja parcă am un déjà vu, iar irișii verzi, nu căprui spre verde, simt că m-au otrăvit sau mă vor otrăvi într-o dragoste pârjolitoare... Așa am simțit eu, un fin receptor de lirică.
Repetiția nu este întâmplătoare, ba mai mult accentuiază dorul față de persoana îndrăgită cândva, demult, ceea ce mă aruncă în adolescența poetului... Foarte bine!
,,alergai, alergai,
frigeau,frigeau,
ca două mere coapte,
ca două mere coapte,
ce voi face,
ce voi face"
Logic că eroul versurilor nu poate decât:
,,mângâindu-i neîndemânatic"
să facă și el ce poate mai bine...
Acuma, din punctul meu de vedere, eliberarea nu poate fi istovitoare...
Din această cauză presupun că eliberarea hormonală nu a mai avut loc...
Probabil o să aflăm adevărul în poezia următoare a lui Marian, căruia îi mulțumesc pentru postare și bucuria lecturii!
Pe textul:
„noapte istovitoare" de Ursu Marian Florentin
Prima parte cred că este poezia din tot textul, apoi pe mine unul din cititori lectura m-a obosit prin incertitudinile trăirilor acentuate de repetiția cuvintelor: ,,mi s-a părut" iar în cele din urmă cactușii Saguaro sau mai știu eu ce alte specii de flori ale deșertului se transformă în mărăcini...
Totuși când eram gata să părăsesc lectura am descoperit o expresie foarte frumoasă iar dezamăgirea mi se tranformat în bucuria lecturii:
,,lumea este o mireasă cu ie și miros de rășină în păr"
Una peste alta, eu cred, că textul este reușit, deși nu se ridică la acea ploaie de stele și îi mulțumesc autorului pentru prilejul de a împărtăși cu noi trăirile sale dacă nu cumva mi s-a părut că visul său este de fapt o realitate...
Pe textul:
„va urma era scris" de Stanica Ilie Viorel
Deja ai elaborat!
Pe textul:
„Când luminile lumii se sting" de Ursu Marian Florentin
Din această cauză te rog să ai răbdare.
Pe textul:
„va urma era scris" de Stanica Ilie Viorel
Ești curios?
Pe textul:
„va urma era scris" de Stanica Ilie Viorel
,,eremit"- călugăr.
Adevărul te duce în lanțuri, esența literară a textului tău, te duce spre adevăr...
Zic eu:
Foarte bine!
Pe textul:
„Bilet pe frigider (1)" de Ionuț Georgescu
Am lecturat cu plăcere!
Pe textul:
„Printre versuri " de Dinulescu Carmen-Alina
Pe textul:
„în noapte-i pur de linişte-a-ntrebare" de Ștefan Petrea
Serios?
Pe textul:
„părăsire" de Stanica Ilie Viorel
Cum Lucicfer, poți să scri tâmpenii fără să gândești!?
Sunt bucuros că măcar eu când scriu, mă asum...
Asta este...
Până la urmă: ,,Foarte bine"!
Pe textul:
„ccucuveaua" de Dumitru Sava
Am lecturat textul, îmi place dar dacă se insistă pot să argumentez de ce nu cred eu în această ploaie de stele! :),
Pe textul:
„va urma era scris" de Stanica Ilie Viorel
Trebuie să recunosc un plagiat în titlul ei:
,,când luminile se sting"- Vers dintr-o melodie a formației Holograf...
Sigur că un vierme poetic îl duce pe autor, fără voia sa, cred eu, spre diverse alte versuri din diferite melodi ale ,,Cenaclului Flacăra", cu mici sau mai profunde modificări, alcătuind un text din bucățile inspirate de la alți autori. Din păcate m-am întâlnit și eu în calitate de coordonator într-un volum al trilogiei antologice cu mai mulți coautori ,,Lyrics et prosa" cu o astfel de situație astfel că îi dau dreptate în momentul de față editorului Bogdan, și afirm că și din partea mea, cel puțin la acest text este:
Un mare nu!
Pe textul:
„Când luminile lumii se sting" de Ursu Marian Florentin
Foarte bine!
Pe textul:
„hardcore no 8: neejaculare" de Leonard Ancuta
Este ,,eu"- cel mare
Cum nu este la a lui Ștefan
Știți dumneavoastră:
Cel Mare!
Pe textul:
„din copilărie" de dan petrut camui
Totuși e mai profundă această compunere... :)
Pe textul:
„Rubinul jucăriei de aur" de Emilian Lican
