Elena Malec
Verificat@elena-malec
Nascuta pe 31 iulie,1954 la Bucuresti, Romania. STUDII Licentiata in filologie, Universitatea Bucuresti, Facultatea de Limbi Moderne specialitatea Literatura si limba Spaniola-engleza, franceza(1979) EXPERIENTA PROFESIONALA Profesor de limba engleza, scoala generala, Braila 1980 Traducator de spaniola, Institutul de Constructii Pentru Agricultura si Industria Alimentara, Bucuresti 1983 – 1990; Cercetator-filolog,Institutul de…
Nu mi-ai spus ce parere ai de homo estheticus, dacă poate fi grevat pe eseul tau?
Pe textul:
„Sfiala sau buna așezare în fața sacrului" de Corneliu Traian Atanasiu
să scrie pe englezește
și tot caută-n Larousse
cum se scrie filorus.
Pe textul:
„Unui semidoct" de Elena Malec
Pe textul:
„paso-dóble" de Dacian Constantin
Pe textul:
„paso-dóble" de Dacian Constantin
Pe textul:
„paso-dóble" de Dacian Constantin
Pe textul:
„paso-dóble" de Dacian Constantin
raspunsul meu este firesc
e-ntr-adevar foarte rotund
numai ca-n loc de cap e fund.
Pe textul:
„Masă rotundă la TV" de Sorin Olariu
RecomandatRevenind la eseu mi se pare interesant si bine faci că îl citezi pe Blaga. Ce nu știu este dacă sfiala si spiritualitatea religioasă se suprapun.S-ar părea că le întilnim și la cartezieni: Dubito ergo cogito.Ce ai spune dacă unui homo religiosus aș propune homo estheticus? Contemplarea operei de arta, detașarea de obiect poate fi uimire, dacă nu sfiala. Ne minunăm în fața piramidelor a statuilor budiste, a unor voci memorabile, Maria Callas.In engleză avem termenul de \"awe\" o înmărmurire ce reunește sfială și respect, venerare. Deci inevitabil am apelat la un englezism și nici macar nu e din domeniul technologic. Se pare ca engleza va triumfa prin concizia și exactitatea termenilor.Inchei aici spunându-ți că ai un text rotund care se incheie frumos cu versuri și nu brusc cu o trimitere la alte texte.Felicitări.
Pe textul:
„Sfiala sau buna așezare în fața sacrului" de Corneliu Traian Atanasiu
Pe textul:
„Biroul Sărbătorilor de Iarnă (I)" de Hanna Segal
Interesant eseul și bine faci aducînd în discuție pe Blaga. Un lucru ma întreb, dacă putem suprapune spiritualitatea sfielii. Eu aș zice că unui homo religiosus îi poate sta alaturi un homo estheticus, minunația, uimirea în fața operei, artistului intra prea bine în registrul expus aici. Răgazul e deci, spiritual, estetic și de ce nu, rațional. Sa ne amintim deviza cartezianismului -Dubito ergo cogito. A te îndoi înseamna a ezita. Problema pe care mi se pare ca o ridici e aceea a timpului. E problema meditației versus pragmatismul anglo-saxon care e ilustrat măiastru de Mark Twain în UN YANKEU LA CURTEA REGELUI ARTHUR.
Dar fiindca veni vorba de limba engleză exista un termen care redă smerenia de care amintești în comentariu și acela e AWE.
Se pare ca limba engleză cîștigă pentru două motive: exactitate și concizie.
Deci, felicitări pentru acest eseu bine scris.
Pe textul:
„Sfiala sau buna așezare în fața sacrului" de Corneliu Traian Atanasiu
Pe textul:
„Dor de Eminescu" de Sorin Olariu
cum ca nu-s epigramiști
și strigă la editor
să ne dea cîte-un picior.
Pe textul:
„Epigramistul - contra definiție" de Fluerașu Petre
se-ntețește epigrama.
Pe textul:
„Epigramistul - contra definiție" de Fluerașu Petre
Cînd porți umorul la picior
Dar mai degrabă ia un hap
ca să-ți vină mintea la cap.
Pe textul:
„Epigramistul - contra definiție" de Fluerașu Petre
se găsește un nebun
care zice că e rău
și latră ca un dulău.
Pe textul:
„e o propunere care/ ne va face și mai fiare" de dumitru cioaca-genuneanu
angajăm cioban și câine
unul dă cu bîta-n noi
celălalt latră cât doi.
Pe textul:
„Epigramistul - contra definiție" de Fluerașu Petre
Pe textul:
„Epigramistul - contra definiție" de Fluerașu Petre
Pe textul:
„atac la baioneta minții" de Corneliu Traian Atanasiu
cu mâncare copioasă
nu-i nici sarea în bucate,
ci sare pe săturate.
Pe textul:
„Rostul epigramei" de Elena Malec
