Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezieepigram

Genuneanu e mult mai dur decât Agonia.ro cu un membru ce nu mai vrea să fie membru...

1 min lectură·
Mediu
\"... membru ce nu mai vrea să fie membru.\"
(Fragment din comentariul \"Florin\" de Paul Bogdan la \"Uite poetul, nu e poetul\" de Radu Herinean)
cand refuza iar talharul
sarcini ce-s de membru-activ
il zavoresc, efectiv,
in bulau cu... fermoarul!
varianta:
cand refuza iar talharul
sa mai fie-un membru rau
dupa ce-l bag la bulau,
scarbit inchid... fermoarul!
063.599
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
58
Citire
1 min
Versuri
11
Actualizat

Cum sa citezi

dumitru cioaca-genuneanu. “Genuneanu e mult mai dur decât Agonia.ro cu un membru ce nu mai vrea să fie membru....” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/dumitru-cioaca-genuneanu/poezie/163486/genuneanu-e-mult-mai-dur-decat-agonia-ro-cu-un-membru-ce-nu-mai-vrea-sa-fie-membru

Comentarii (6)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@adrian-jigaranuAJadrian jigăranu
ce vrut-a spune genuneanu,
ne juram, nu vrem a sti,
ca ne roade sobolanu
de-om gandi iarasi prostii
0
@dan-noreaDNDan Norea
Când aud cam ce fac tipii
Eu propun, pe membrul tău
Să îl pedepsești mai rău:
Nu-l lăsa să facă pipi !
0
@lory-cristeaLCLory Cristea
,,Să îl pedepsești mai rău:
Nu-l lăsa să facă pipi !``

Dacă face, treaba lui!
Toate astea or să treacă
Dar e bine sa nu facă
Împotriva vântului.

p.s. nea Genu, corectează fermuarul = fermoar din fr.fermoir

0
\"nea Genu, corecteaza fermuarul = fermoar din fr. fermoir\"
(Lory Critea)

cand o vede pe Maria
care-i zice fermuar
acest mecanizm bizar
jignit ca nu e numit
pe numele-i frantuzit
se poarta ca un magar...
(nu-mi inchide pravalia!)

p.s. Lory, multumesc pentru atentionare. O sa-l numesc fermoar de acum inainte, sperand ca el observand schimbarea se va purta mai civilizat.
0
\"Cand aud cam ce fac tipii
Eu propun pe membrul tau
Sa il pedepsesti mai rau:
Nu-l lasa sa faca pipi!
(Dan Norea)

incercand sa fac ce-ai zis
alt organ, tot de nimica
cunoscut si ca basica
ma-mpingea spre-un ud abis
0
@alin-pavelAPAlin Pavel
Nea Mitică nu te lăsa tras în țeapă de traduceri urechiste gen \"furculision\", traducerea corectă a fermoarului în limba franceză este-\"fermeture à glissière\".
0