Poezie
Ne-ntâi
septembrie
1 min lectură·
Mediu
părăsit de toate morile, cu pale
șterse, în căzute legănări de șoapte,
norul coapsei tale, zice-mi-se ale
cordului hiene, mușcă-a mere coapte
cu saphirograful, pietrele din carte
golum fac, să toarcă lâna stoarsei rune,
dacă izbândirea, nu-i de har, măcar te
zboară fluturi nopții, de ieri spre nici-un`e
cozile de humă rădăcini se poartă,
până sub plămânul rozei palatine,
când în zori strâng paturi, peste noi, ca soartă
lacătele multe se închid în mine
nu-i așa că poarta zilelor de mâine
bine stă închisă de-azi într-una-ntâi ne?
01.09.2005
044.861
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Daniel Bratu
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 88
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 15
- Actualizat
Cum sa citezi
Daniel Bratu. “Ne-ntâi.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/daniel-bratu/poezie/138950/ne-ntaiComentarii (4)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
VS
Mi-a placut, intr-un mod pervers, schingiuirea topicii ca sa intre in forma si rima, desi doar unul e Mallarmé. Aragon v-ar fi explicat ca o rima \"tare\" trebuie sa fie urmata de unele mai \"slabe\" ca sa nu enervezi cititorul, insa asta n-are nici o importanta pâna la urma.
Versul \"lacătele multe se închid în mine\" e mult prea banal. Ar trebui rescris. La fel si \"zbatere de noapte\".
Versul \"lacătele multe se închid în mine\" e mult prea banal. Ar trebui rescris. La fel si \"zbatere de noapte\".
0
Anda, multumesc,
dar nu,
mai simplu imi e asa,
si poate ca nici nu e ce pare a fi :),
si lu` poezia cu pricina de matale placut
mult, mult, ca prima dintai pe-acisilea
dar nu,
mai simplu imi e asa,
si poate ca nici nu e ce pare a fi :),
si lu` poezia cu pricina de matale placut
mult, mult, ca prima dintai pe-acisilea
0
Vlad, multumesc,
eu si Fane Mallarme suntem placut impresionati (mai mult el, desigur, de fapt numai el, ca unul e) ca am reusit sa va placem, daca nu cu totul, macar cu schingiuirile noastre vioi-simbolistic-ermetizate,
ca v-am enervat, asta numai Lu IS Aragon ar putea explica de ce (si, pana la urma, de ce nu?) si modifica structura prozodica gen o calcatura moale una tare, ca oile intoarse cand pe burta, cand pe spinare,
cu “zbatere de noapte” sunt de acord, am si inlocuit, dar versul cu “lacatele multe” nu, pentru ca se insiruie margarite prea frumos, cu altele, lasa ca o sa mai scriu, poate mai inalt mergatoare versuri dese si mai pe potriva gustului matale pe alese
P.S. cum ai chei de limpezis,
ascunzisul ti-e feris
dupa bruma de piezis
sau la ceara-n urdinis?
eu si Fane Mallarme suntem placut impresionati (mai mult el, desigur, de fapt numai el, ca unul e) ca am reusit sa va placem, daca nu cu totul, macar cu schingiuirile noastre vioi-simbolistic-ermetizate,
ca v-am enervat, asta numai Lu IS Aragon ar putea explica de ce (si, pana la urma, de ce nu?) si modifica structura prozodica gen o calcatura moale una tare, ca oile intoarse cand pe burta, cand pe spinare,
cu “zbatere de noapte” sunt de acord, am si inlocuit, dar versul cu “lacatele multe” nu, pentru ca se insiruie margarite prea frumos, cu altele, lasa ca o sa mai scriu, poate mai inalt mergatoare versuri dese si mai pe potriva gustului matale pe alese
P.S. cum ai chei de limpezis,
ascunzisul ti-e feris
dupa bruma de piezis
sau la ceara-n urdinis?
0

Placut mult poezia matale!