Mediu
Epigrama din concurs
Pretty women
Femeia, o celebritate,
Pe la Neptun întâia oară,
Găsind bărbați cu greutate
Își face viața mai ușoară.
Notă: am scos virgula din versul 3 dintre ,,bărbați\'\' și ,,cu greutate\'\' care din păcate a diminuat efectul poantei, vorba unui coleg. De multe ori folosesc virgulele aiurea.
Mai târziu mi-am dat seama că epigrama aceasta trebuia scrisă altfel:
Femeia, o celebritate,
Pe la Neptun întâia oară,
Iubind bărbați cu greutate
Pe zi ce trece-i mai ușoară.
Avusesem o variantă inițială, pe care nu am folosit-o deoarece mi s-a părut că poanta nu e chiar originală.
Dacă o făceam, poate îi luam fața d-lui Rotaru.
,, Ne-om aminti cândva târziu de-această întâmplare simplă...\'\'
În Neptun, pe înserate,
Se revăd, așa-ntr-o doară;
El un tip cu greutate,
Ea mereu la fel...ușoară.
Alta:
Delegata
Azi le spune prima oară,
Polițiștilor din port,
Că-i trimisă, la export,
Cu industria ușoară.
Întreb și eu ca d-l Ruse Ion:
am greșit?
053399
0

Părerea mea e că datorită obligativității de a se folosi epitetul \"ușoară\" în catre a dirijat concurenții spre tema facilă a \"femeii ușoare\", cale răsfolosită în creația epigramatică. De aceea cele mai multe producții s-au înscris pe această cale și după lectura lor te gândeai la sintagma din muzică, \"variațiuni pe aceeași temă\".