Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezie

prin suflet și sânge pe catalige

traducere \"auf stelzen durch seele und blut\" de anni-lorei mainka

1 min lectură·
Mediu
pe catalige trec prin gândurile mele
ei
împărțiți în vase de pamânt
în formațiuni
precum armata chineză de lut
visele alte vise strângând
continuă să pășească prin iris și scoica urechi
picioroangele cresc se lungesc
și cărările se bătătoresc prin suflet și sânge
mă ascund sub vârful degetelor
aștept
în gât se opresc
nici zilele nu seamănă între ele
declamă în hohot de râs
cocoțați acolo de sus
nuferi îmi cresc sub unghii
ei mă vor ajuta să trăiesc printre umbre
acolo pe câmpiile de bambus
aștept
când inimile lor se vor frânge
am să-i plâng
ei
vizitatorii mei
pe catalige
0165.543
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
101
Citire
1 min
Versuri
24
Actualizat

Cum sa citezi

Anni- Lorei Mainka. “ prin suflet și sânge pe catalige.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/anni-lorei-mainka/poezie/231392/prin-suflet-si-sange-pe-catalige

Comentarii (16)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@felix-nicolauFNfelix nicolau
nu stiu daca e neaparat o poezie straussiana, dar exotismul in eruptie se remarca de la prima ochire. e apropiere sau departare de sine?
0
@albert-catanusACAlbert Cătănuș
uneori un poet veritabil este de neînțeles la prima citire. dar pe măsură ce decantezi mai multe texte îți dai seama ce a vrut să zică sau ce a inteționat să provăduiască într-un anumit text. eu aștept o decantare pe picioroange :)
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
dl. critic, ma bucur ca ati avut timpul sa imi urmariti contorsiunile lingvistice!
dar : ce este aceea o poezie straussiana, poate am stiut, dar acum oricum nu e sigurul lucru pe care l-am uitat....
ar fi indicat sa o cititi in germana...stelzen imi da alt sentiment decit atunci cind scriu picioroange, poate stii un sinonim...
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
imi plac oamenii rabdatori in ale Cuvintului...eu pe picioroange n-as rezista insa nici 2 minute...
este vorba de o descriere, care am facut-o in germana , limba in care reuseste datorita sonoritatii si simbolurilor care functioneaza putin altfel...
de fapt nu-i nimic nou, sunt visele colorate dupa n-calatoriile facute si incercarile ratate de a picta + teama, aceea de care-mi spui ca e normala, dar care la mine s-a transformat si la propriu si la figurat din picatura chinezeasca in \"vis chinezesc\"...pe curind
0
@felix-nicolauFNfelix nicolau
eventual catalige. da,am s-o citesc in germana. ma gandeam la valsurile lui strauss der sohn, ----wiener blut. verstehen sie...
0
@oricealtcevaOoricealtceva
pe mine ma duce cu gandul la liszt si cum nu are legatura textul cu liszt
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
oh, ar fi fost frumos...catalige suna mai bine, multam
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
ce ti-e si cu asociatiile astea...bine de stiut ca de la singe, suflet si catalige se ajunge ...sontic, sontic la Viena...danke
0
@gelu-vlasin-0008007GVGelu Vlașin
\"das ist die neue generation\". adică nici mai mult nici mai puțin atât din punct de vedere structural cat si imagistic. niste \"carnuri canonice\" amestecate putin soft cu trairi disimulate.
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
cred ca au trecut vreo 2 ani pe putin de cind n-am mai auzit de tine...traducerile din germana sunt cam dificile...iar cind am citit titlul commului tau, am crezut ca e vorba de un articol pe care l-am scris de curind...ma bucur de re-citire pe curind
0
@vasile-mihalacheVMVasile Mihalache
Am citit poeticeste si iata:Treptat devii chiriasa propriei intimitati, cauti ascunzisurile puerile de dupa deget, spaimele care inainteaza, cresc , isi fac adapost in locurile cele mai putin accesibile- Devii tu insati, intr-o lumina triumfatoare dirijata de eul tau rational, mult mai tarziu vei infrange regretele prin puterile consolatoare care inca nu s-au trezit.Nimic nu este confuz desi pare sa fie: poetesa cerebrala autentica vei traversa apele vietii mai calme mai vijelioase,vei judeca doar cu inima!Strict imagistic: crampeie culturale se imbina in mod fericit intr-un poem de factura ontologica.
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
m-ai dat gata ...in germana da, acolo premiile le-am inteles mai bine, aici , in limba romana se pare ca nu m-am putut impune cu innoirile ideatice - poezia este o stare aparte , in exclusivitate a inimii cu o poetecuta spre gindire, multam inca o data
0
@vasile-iordanVIVasile Iordan
\"pe catalige trec prin gândurile mele\"
\"ei\"
\"precum armata chineză de lut\"
\"visele alte vise strângând\"
\"picioroangele cresc se lungesc
și cărările se bătătoresc prin suflet și sânge\"
\"aștept
când inimile lor se vor frânge
am să-i plâng
ei
vizitatorii mei
pe catalige\"
Nu-mi este foarte clar ceva...
Acesti vizitatori, comparati cu o armata chinezeasca de lut,
dupa care lasi de inteles ca sunt visele tale care aduna ale
vise... Si totusi, din aceasta inmultire a lor, sau mai bine zis dupa aceasta trudnica inmultire a viselor tu astepti...
astepti naruirea lor... Ca si cum, sa zicem, rasa umana dupa inmultirea ei pana la un anumit plafon si-ar ajunge sfarsitul...
Visele tale intr-o faza incipienta au reusit se pare sa populeze o lume a ideilor tale, care lume de-acum ameninta sa se prabuseasca? Apatie? Renuntare? Apropos de celalalt comentariu al meu in care spuneam ceva despre rigiditate, precizie, abordare barbateasca... Imi mentin parerea!


0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
pentru reformularea ideilor care imi \"populeaza\" gindurile si visele va multumesc...intr-o mare parte aveti dreptate, felul meu de a scrie, cind il compar cu 15 ani inainte s-a pietrificat as spune, si asa mi-e ciuda ca sunt prea multe cuvinte, sper sa mai am puterea de a face ordine
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
daca cineva ar avea ceva de spus ptr aceste versuri
0
@anni-lorei-mainkaAMAnni- Lorei Mainka
ar fi bine daca nu ati deranja linistea...acestori commuri...daca va deranjeaza ca scriu...nu mai fac...fac altceva...
0