Sari la conținutul principal
Poezie.ro

Tânărul cal cu coama vaporoasă

Traducere de Leo Butanaru

de Rene Char(2009)

1 min lectură

Mediu
Ce frumos ești, primăvara, calule,
Când cerni cerul coamei tale,
Coperind cu spumă stufărișul!
Întreaga dragoste o păstrezi în piept:
De la Doamna albă de Africa
La Magdalena din oglindă,
Idol ce combate, grație ce meditează.
* din grupajul \"Lascaux\"(IV)
* Lascaux-peșteră în apropiere de Montignac, descoperită în 1940, ornamentată cu foarte multe picturi și gravuri parietale, reprezentând unul din cele mai remarcabile ansambluri de artă din paleolitic(magdalenienul mijlociu, circa 13 mii de ani î.Hr.).

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
75
Citire
1 min
Versuri
9
Actualizat

Cum sa citezi

Rene Char. “Tânărul cal cu coama vaporoasă.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/rene-char/poezie/tanarul-cal-cu-coama-vaporoasa

Intrebari frecvente

Comentarii (1)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@bot-eugen-iulianBIBot Eugen Iulian
Traducere de Leo Butnaru

Cu scuzele de rigoare.
0