Seraphine
de Heinrich Heine(2018)
1 min lectură
Mediu
Prin pădurea visătoare
Când mă plimb pe înserat’,
Drăgălașa ta făptură
Mă-nsoțește ne-ncetat.
Vălu-ți alb să fie oare?
Chipul tău să fie, blând?
Sau e numai raza lunii
Printre cetini străbătând?
Stropii lacrimilor mele-s
Care picură, nătângi?
Sau ești însăți tu, iubito,
Care lângă mine, plângi?
Traducere I. Cassian-Mătăsaru
