Sari la conținutul principal
Poezie.ro

Casida des pleurs

de Federico Garcia-Lorca(2011)

1 min lectură

Mediu
J’ai fermé mon balcon
car je ne veux pas entendre les pleurs,
mais derrière les murs gris
on n’entend rien d’autre que les pleurs.
Il y a très peu d’anges qui chantent,
il y a très peu de chiens qui aboient,
mille violons tiennent dans la paume de ma main.
Mais les pleurs sont un chien immense,
mais les pleurs sont un ange immense,
les pleurs sont un violon immense,
les larmes bâillonnent le vent,
et l’on n’entend rien d’autre que les pleurs.
Traduction de Claude Couffon et de Bernard Sesé
(Federico Garcia Lorca, Divan du Tamarit.
Poésies III, 1926-1936)

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
100
Citire
1 min
Versuri
15
Actualizat

Cum sa citezi

Federico Garcia-Lorca. “Casida des pleurs.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/federico-garcia-lorca/poezie/casida-des-pleurs

Intrebari frecvente

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.