Sari la conținutul principal
Poezie.ro

La Cabaretul Verde, orele cinci seara

Traducere de Petru Dincă

de Arthur Rimbaud(2009)

1 min lectură

Mediu
Opt zile sfâșiasem eu bietele-mi botine
Mergând spre Charleroi, prin pietre, pe străduțe.
La Cabaretul Verde cerui niște tartine
Cu unt și cu jambon și le-am dorit călduțe.
Preafericit, sub masă, picioarele-am întins,
Și contemplând în voie naivele prostii
De pe tapiserie, am fost plăcut surprins
Când fata ce-avea țâțe enorme și ochi vii,
- Aceasta, de săruturi deloc nu se temea! -
Râzând cu veselie, aduse pâinea mea
Cu untul și cu șunca pe-o tavă colorată;
Usturoiată, șunca era roză și albă,
Iar fata-mi puse-n față și-o uriașă halbă,
Cu spuma aurită de-o rază-ntârziată.

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Curent
Simbolism
Cuvinte
95
Citire
1 min
Versuri
14
Actualizat

Cum sa citezi

Arthur Rimbaud. “La Cabaretul Verde, orele cinci seara.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/arthur-rimbaud/poezie/la-cabaretul-verde-orele-cinci-seara

Intrebari frecvente

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.