Niciun text în limba română.
Texte în alte limbi:
Scarbo
Translated by Michael Benedikt \"Dear Lord, at the hour of my death, give me the prayers of a priest, a linen shroud, a coffin made of
Gaspard de la nuit
\"Le maître Maçon - Regardez ces bastions, ces contreforts: on les dirait construits pour l\'éternité.\" SCHILLER. - Guillaume-Tell. Le maçon
Haarlem
Translated by Michael Benedikt When Amsterdam\'s Golden Cockerel doth crow, Haarlem\'s hen doth eggs bestow. --The Centuries by
The five fingers of the hand
Translated by Michael Benedikt An honorable family, in which no one has ever gone bankrupt, in which nobody has ever been hanged --The
The Mason
Translated by Michael Benedikt The Master Mason: \"Come look at these bastions, these buttresses; they seem to have been built for all
The gothic chamber
Translated by Michael Benedikt Nox et solitudo plenae sunt diabolo. --The Church Fathers At night, my room is full of devils. \"Oh!
Moonlight
Translated by Michael Benedikt Awaken, all you sleepy-heads And pray now for the dead. --Call of the Night-Crier Oh, how delightful
Departure for the sabbath
Translated by Michael Benedikt She arose with nightfall; and, after lighting a candle, anointed herself from a little bottle; then, after
